Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui amélioreraient dans » (Français → Anglais) :

donner la priorité aux initiatives qui simplifieraient ou amélioreraient la législation existante, comme celles recensées dans le programme REFIT de la Commission, de manière à obtenir plus rapidement les bénéfices recherchés.

Prioritise initiatives that would simplify or improve existing laws such as those initiatives identified in the Commission's REFIT programme – to deliver the intended benefits more quickly.


Un forum des comités d'éthiques nationaux de l'Union européenne et des pays associés pourrait permettre des échanges sur des aspects particuliers intéressant l'Union Européenne, qui amélioreraient la coordination des politiques.

A Forum of National Ethics Committees of the EU and of candidate countries could offer opportunities for exchanges on specific topics of EU relevance, which would result in better policy co-ordination.


Si cette réforme est mise en oeuvre, la politique de la pêche basée sur les écosystèmes, les plans pluriannuels des prises, les actions basées sur des conseils scientifiques et les réductions des subventions figurant dans les propositions de la Commission amélioreraient la perspective de rétablir les ressources halieutiques.

If implemented, the ecosystem approach to fisheries, multi-annual plans for catches, action based on scientific advice and reductions in subsidies put forward in the Commission Proposals would enhance the prospect of restoring EU fish populations.


Outre qu'elles amélioreraient le gouvernement interne des investisseurs institutionnels, de telles exigences permettraient également de renforcer la participation de ces investisseurs dans les affaires des sociétés dans lesquelles ils investissent.

Such requirements would not only improve the internal governance of institutional investors themselves, but would also enhance participation by institutional investors in the affairs of the companies in which they invest.


Les participants se sont également accordés pour reconnaître que le mécanisme pour l’interconnexion en Europe, en apportant une nouvelle conception concrétisée par une nouvelle forme de partenariat, profiterait aux Européens dans tous les États membres, aussi bien aux particuliers qu’aux entreprises, dans la mesure où de meilleures interconnexions faciliteraient les activités économiques et les voyages, amélioreraient la compétitivité, créeraient des débouchés commerciaux, renforceraient la sécurité énergétique et rendraient l’économi ...[+++]

Participants agreed that the Connecting Europe Facility is a concrete expression of a new thinking and partnership that will benefit Europeans across all Member States, citizens and businesses alike as better interconnections would make work and travel easier, enhance competitiveness, business opportunities and energy security and make Europe's economy greener.


Ces mesures faciliteraient la concurrence et amélioreraient le fonctionnement du marché intérieur.

Those measures would facilitate competition and improve the functioning of the internal market.


Ces modifications amélioreraient la surveillance, renforceraient la concurrence sur le marché des ANC et amélioreraient la protection des investisseurs.

These changes would improve supervision, increase competition in the CRA market and improve investor protection.


6. Le Conseil estime en outre qu'une évaluation plus qualitative et une approche plus analytique amélioreraient l'efficacité du rapport annuel en tant qu'instrument de gestion utilisé pour la planification et le suivi, du point de vue tant de la mise en œuvre que de l'amélioration de la politique de développement de la CE.

6. The Council further considers that a more qualitative assessment and analytical approach in the Annual Report would increase its effectiveness as a management tool for planning and follow-up, both in terms of implementation and further refinement of the EC development policy.


Le gouvernement espérait que les résultats de Combus s'amélioreraient en 2000, il comptait vendre l'entreprise plus tard cette année-là.

The government hoped Combus' results would improve by 2000 and it intended to sell the company later that year


Les modifications proposées dans le projet de loi S-19 amélioreraient les communications entre actionnaires et, par conséquent, amélioreraient les décisions de la société en apportant les changements suivants.

The amendments proposed in Bill S-19 would improve shareholder communications and, as a result, improve corporate decision making by implementing the following changes.


w