Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions susmentionnées seront abordées " (Frans → Engels) :

D'autres questions spécifiques seront abordées, par exemple les sous-activités qui doivent faire l'objet de déclarations, et la liste des polluants escomptés dans le cadre de diverses activités sera révisée.

A number of other specific issues will be addressed e.g. on sub-activities that need reporting and the list of pollutants expected from the various activities will be revised.


Parmi les autres questions qui seront abordées, citons les modalités à trouver concernant le règlement des différends et la gouvernance de l'accord de retrait.

Other issues include arrangements regarding dispute settlement and the governance of the withdrawal agreement.


La nouvelle approche prévoit que les questions susmentionnées seront abordées dès le début du processus d'élargissement, et réaffirme la nécessité d'enregistrer des résultats substantiels dans la mise en œuvre des réformes tout au long du processus de négociation, afin que ces réformes puissent s'inscrire dans la durée.

The new approach provides for the above-mentioned issues to be tackled early in the enlargement process, and reaffirms the need for solid track records of reform implementation to be developed throughout the negotiation process, with the aim of ensuring sustainable and lasting reforms.


Celui-ci a également reçu de la présidence des informations concernant les questions qui seront abordées lors d'une réunion informelle des ministres des finances de l'UE, qui se tiendra à Copenhague les 30 et 31 mars.

The Council was also informed by the presidency of issues to be discussed at an informal meeting of EU finance ministers in Copenhagen on 30 and 31 March.


Des questions sectorielles seront abordées sur la base de coopérations scientifiques, d'un dialogue politique ou en s'appuyant sur les organisations régionales existantes comme la Commission internationale pour la protection de la mer Noire (EN).

Sectoral issues will be addressed through scientific cooperation, political dialogue or existing regional organisations like the International Commission for the Protection of the Black Sea.


Des questions sectorielles seront abordées sur la base de coopérations scientifiques, d'un dialogue politique ou en s'appuyant sur les organisations régionales existantes comme la Commission internationale pour la protection de la mer Noire (EN).

Sectoral issues will be addressed through scientific cooperation, political dialogue or existing regional organisations like the International Commission for the Protection of the Black Sea.


Ces plans d'action pourront être axés sur des questions qui seront abordées dans les futurs programmes régionaux menés au titre de MEDA, par exemple les droits des femmes ou la coopération en matière de justice.

Such Action Plans could focus on issues addressed in future regional programmes under MEDA such as those on women's rights or co-operation in the field of justice.


Parmi les questions qui seront abordées figurera, bien entendu, la répartition des compétences entre l'Union et ses États membres, conformément au principe de subsidiarité.

One issue which will, of course, be addressed will be the balance of powers between the Union and its Member States, in line with the subsidiarity principle.


En outre, une série de questions bilatérales seront abordées avec les Présidents Cardoso, de la Rúa et Lagos, ainsi que les ministres des affaires étrangères des trois pays.

In addition, a series of bilateral issues will be discussed with Presidents Cardoso, de la Rúa and Lagos and Commissioner Patten's Foreign Minister colleagues.


Plusieurs des questions qui seront abordées par la CMR-2000 sont pertinentes dans le contexte des politiques de l'UE.

Several issues on the WRC-2000 agenda are relevant to EU policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions susmentionnées seront abordées ->

Date index: 2025-04-06
w