Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécifiques seront abordées » (Français → Anglais) :

D'autres questions spécifiques seront abordées, par exemple les sous-activités qui doivent faire l'objet de déclarations, et la liste des polluants escomptés dans le cadre de diverses activités sera révisée.

A number of other specific issues will be addressed e.g. on sub-activities that need reporting and the list of pollutants expected from the various activities will be revised.


Ces dernières seront abordées dans la série de résolutions spécifiques qui devrait être adoptée dans le cadre des recommandations du Parlement relatives aux négociations APC ou des procédures d'autorisation et des rapports qui les accompagnent concernant la mise en œuvre des nouveaux APC.

Those will be treated in the series of specific resolutions expected to be adopted as regards recommendations of the Parliament to the PCA negotiations or the consent procedures and accompanying reports regarding the implementation of new PCA agreements.


J'estime que je ne suis pas qualifié pour parler de façon détaillée des mesures que nous devrions prendre pour faire face à la menace, car la question de savoir quelles méthodes spécifiques de collecte de renseignements de sécurité seront employées est une question qui doit être abordée de façon assez minutieuse.

I do not feel qualified to go into details on how the threat should be dealt with because it is a debate that must be addressed in some detail as to which specific intelligence collection methods will be used.


Je ne peux donc pas accepter l’accusation que ce ne sont que de belles paroles, car je parlais de mesures spécifiques déjà adoptées et celles qui seront abordées au niveau de Conseil, essentiellement le Conseil Agriculture et le Conseil Affaires économiques et financières.

So I cannot accept the accusation that these are just words, because I was speaking about specific measures already adopted and those that will be addressed at Council level, primarily the Agriculture Council and also the Economic and Financial Affairs Council.


En outre, des questions spécifiques seront abordées dans le cadre des ateliers sur les maladies infectieuses et sur les premiers soins de santé tandis que des ateliers sur le bien-être social permettront de débattre des problèmes de l'intégration sociale et du handicap.

In addition, specific issues will be discussed in health workshops on infectious diseases and primary health care while social welfare workshops afford the opportunity to discuss matters of social integration and disability.


Les deux parties ont également noté que les questions énergétiques, en particulier les subventions à l'industrie charbonnière, seront abordées au cours de l'Uruguay Round dans le cadre général du groupe de négociation "produits provenant des ressources naturelles". 8. Les discussions concernant les échanges bilatéraux et la concurrence sur les marchés tiers ont porté sur des préoccupations spécifiques et certains problèmes potentiels.

The two sides also noted that energy questions including coal subsidies will be addressed in the Round in the general context of the Natural Resource Based Products Negotiating Group. 8. Discussions on bilateral trade and on competition in third markets addressed specific concerns and potential problems.


w