Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions que nous devrons régler » (Français → Anglais) :

L'année dernière, nous avons amorcé le processus d'analyse des questions que nous devrons régler au cours des cinq prochaines années.

As late as last year we began the process of looking at some analysis for dealing with the issues facing us over the next five years.


Il y a des questions que nous devrons régler si nous voulons établir un système d'échange de crédits.

There are some issues we'll have to grapple with as we try to design a credit trading system.


Nous devrons continuer à soutenir les actions menées par la société civile pour répondre aux questions de la pauvreté, de la gestion des affaires publiques et des politiques sociales. Le dialogue entre les acteurs de la société civile d'Europe et d'Asie sera encouragé.

Civil society efforts to address poverty, governance and social policy issues will continue to deserve our support, and dialogue among civil society groups in our two regions will be encouraged.


Et cette Union de la défense et de la sécurité, nous devrons la concevoir sans les Britanniques; puisque, le 30 mars 2019, comme il l'a voulu, le Royaume-Uni deviendra un pays tiers, y compris sur les questions de sécurité et de défense.

And this Defence and Security Union will have to be developed without the British, since on 30 March 2019 the United Kingdom will, as is its wish, become a third country when it comes to defence and security issues.


Nous devons régler cette question à l'échelle de l'Union, en apportant des solutions rationnelles aux entreprises et aux investisseurs dans le marché unique».

We need a solution at EU level, bringing robust solutions for businesses and investors in the Single Market".


Honorables sénateurs, c'est un aspect que nous devrons régler un moment donné, mais j'ai jugé que nous n'étions pas encore prêts et qu'il était prématuré d'essayer de résoudre cette question qui, quoique importante, n'est pas directement liée à la teneur du projet de loi.

This is something honourable senators we will have to address at some point. I felt we were not ready and that it was premature to try to accommodate that subject, which is an important one, not directly on the topic of this bill.


Ma préoccupation est la suivante : si, par exemple, le sénateur Banks propose une modification et que j'en ai proposé une différente, nous devrons régler cette question aujourd'hui avant de terminer.

My concern is, as an example, if Senator Banks proposed a change and I proposed a change that would be different, we would have to deal with that today somehow before we conclude.


Nous ne pourrons pas régler les questions de commerce international en prônant l'isolement national.

We will not be able to resolve international trade issues from a position of national isolation.


Je suppose que c'est une question que nous devronsgler à l'étape du rapport, monsieur le président, mais nous avons apporté certains amendements qui contribuent à rétablir une partie des dispositions supprimées dans l'ancienne politique nationale en matière de transport. Nous n'avons toutefois pas procédé de façon uniforme.

This is something I guess we'll have to deal with at the report stage, Mr. Chair, but essentially we've made some amendments that help to restore some of what had been taken out of the former national transportation policy, but we haven't done so uniformly.


Nous n’avons pas été précisément satisfaits des propositions relatives à la politique sur les produits chimiques, question que nous devronsgler dans les prochains mois, voire dans les prochaines années.

We were not exactly satisfied with the proposals on chemicals policy, with which we will have to deal over the coming months and quite possibly for years to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions que nous devrons régler ->

Date index: 2022-12-22
w