Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions pourraient néanmoins intéresser également » (Français → Anglais) :

Même si la liberté d'établissement (article 49 du TFUE) n'est pas le thème central du document, plusieurs questions pourraient néanmoins intéresser également d'autres services de jeux d'argent et de hasard (proposés dans les établissements «en dur»).

However, although this consultation does not focus on the freedom of establishment (Article 49 TFEU) a number of questions may also be of direct relevance for other gambling services (offered in "bricks-and-mortar" establishments).


Ce serait la meilleure chose que vous puissiez faire pour l'économie canadienne, parce qu'il n'est pas simplement question de créer 4 000 ou 14 000 emplois à Saint John, au Nouveau-Brunswick, il est question de faire beaucoup plus, je dois vous le dire, il est question de s'intéresser également à la situation dans les Grands Lacs, en Colombie-Britannique et ailleurs.

It'll be the best thing you could do for the economy here in Canada, because you're not talking about just 4,000 jobs or 14,000 out of Saint John, New Brunswick; you're talking about a lot more than that, I have to tell you, in the Great Lakes area and out in B.C. and other places.


Je dois vous dire que ce sont des questions qui nous intéressent également et que nous devrons nous aussi être en mesure de formuler des recommandations à l'intention du gouvernement fédéral.

I must tell you that we too are interested in questions such as these and that we too will have to be in a position to formulate recommendations to the federal government.


Je pense également que les membres du comité des comptes publics pourraient être intéressés également, compte tenu qu'ils s'intéressent depuis longtemps à la question. Je suggère donc que nous élaborions un projet commun.

Another suggestion is that I suspect the public accounts committee is probably going to be interested in this as well, given their long interest, so you might want to do a joint project perhaps.


La collecte de centaines de milliers de dollars est une question qui m'intéresse également, mais c'est une autre histoire.

I'm also interested in that idea of raising hundreds of thousands of dollars, but that's another story.


À plus long terme également, les États membres pourraient décider d'élaborer une sorte de mécanisme financier central permettant aux États membres aux budgets de défense nationale d'une petitesse disproportionnée d'apporter, néanmoins, leur juste contribution aux capacités de l'UE.

In the longer run, too, Member States may decide to develop some central financial mechanism to ensure that Member States with disproportionately small national defence budgets nevertheless contribute their fair share to EU capacities.


Sur les questions qui intéressent également d'autres unions administrées par l'Organisation, l'Assemblée statue après avoir pris connaissance de l'avis du Comité de coordination de l'Organisation.

With respect to matters which are also of interest to other Unions administered by the Organisation, the Assembly shall make its decisions after having heard the advice of the Coordination Committee of the Organisation.


[13] Néanmoins, les États membres pourraient décider que d'autres parties sont également susceptibles d'être reconnues responsables, conformément à l'article 176 du traité CE.

[13] However, Member States could make other parties liable also, on the basis of Article 176 EC Treaty.


considérant qu'il y a lieu de garantir notamment l'accès égal et continu de tous les opérateurs intéressés de la Communauté audit contingent et l'application, sans interruption, du taux prévu pour ce contingent à toutes les importations du produit en question dans tous les États membres jusqu'à épuisement du volume contingentaire; qu'il convient néanmoins ...[+++], en raison de circonstances contraignantes d'ordre administratif et technique, faisant obstacle à l'application immédiate de la gestion communautaire de maintenir en partie, pour l'année 1989, le système actuel de gestion fondé sur la répartition entre les États membres;

Whereas there should be a guarantee, in particular, of equal and continuing access by all interested traders within the Community to the said quota and of uninterrupted application of the rate laid down for that quota, to all imports of the product in question, in all the Member States, up to the limit of the quota; whereas, for pressing reasons of a technical and administrative nature preventing the immediate application of Community administration, the current system of ...[+++]


M. Monte Solberg: Vous venez d'aborder une question qui m'intéresse également, la reddition de comptes.

Mr. Monte Solberg: You just touched on an issue I'm interested in too, and that's accountability.


w