Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «questions intéressantes puisqu » (Français → Anglais) :

M. Sergio Marchi: Voilà une question intéressante, puisque les gens se demandent toujours si le commerce par bloc régional est quelque chose de complémentaire ou d'opposer à l'OMC.

Mr. Sergio Marchi: It's an interesting question, because people raise it in the sense of whether regional trade is complementary to or contradictory to the WTO.


J'aimerais que le député commente le recours fréquent à la franchise pour envoyer une seule feuille de papier dans les circonscriptions d'autres députés (1630) [Français] M. Michel Gauthier: Monsieur le Président, le député soulève une question extrêmement intéressante, puisqu'il y a déjà des questions de privilège qui ont été soulevées à cet égard et je crois sincèrement qu'elles ont été référées au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.

I would like his comments on the use of frank mail for a single sheet of paper sent to the ridings of other members. This happens frequently (1630) [Translation] Mr. Michel Gauthier: Mr. Speaker, the hon. member brings up an extremely interesting point, since questions of privilege have already been raised regarding this issue, and I sincerely believe they were referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs.


M. Stephenson : C'est une question intéressante puisque, en ce qui concerne la politique commerciale en général, je dirais que les Américains sont plus déterminés dans l'application des accords commerciaux existants.

Mr. Stephenson: That is an interesting question, because in respect of trade policy generally, I would say they are more aggressive in respect of the enforcement of their existing trade agreements.


Cela soulève des questions intéressantes puisqu'il y a déjà une entreprise qui essaie de réclamer des droits pétroliers et gaziers dans l'Extrême Arctique.

That raises interesting issues because there is already a company trying to establish its rights for the oil and gas in the High Arctic.


Cette affaire Tetra Pak Rausing est particulièrement intéressante puisque la Commission a été pour la première fois confrontée à la question de savoir si le fait, pour une entreprise déjà en position dominante sur le marché, d'acquérir un droit de brevet exclusif constitue une pratique abusive au sens de l'article '86 du traité.

The Tetra Pak Rausing case is particularly interesting because, for the first time, the Commission had to examine whether, for an undertaking which is already in a dominant position on the market, the acquisition of an exclusive patent licence constitutes an abuse within the meaning of Article 86 of the EEC Treaty.


w