Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions de principe dont nous venons de débattre pourraient-elles " (Frans → Engels) :

Le sénateur Kelly: Peut-être ces questions de principe dont nous venons de débattre pourraient-elles être répétées, maintenant que la ministre est de retour, puisqu'elles sont de nature politique.

Senator Kelly: Perhaps these matters of principle that have just been discussed could be rehearsed again, now that the minister is back, because that is a policy matter.


Nous devrions voter sur les questions dont nous venons de débattre, au lieu de retourner à cet amendement que nous avons réservé hier soir et qui traite de l'alinéa 6(1)c).

We should vote on those things that we just finished debating, rather than going back to this amendment he's proposing that was deferred from last night that refers to paragraph 6(1)(c).


Les questions de responsabilisation dont nous avons fait état constituent-elles un précédent pour de futures agences fondées sur le principe de la diversification de la prestation des services ou le gouvernement fera-t-il marche arrière pour préciser qui sera responsable de quoi?

Are the accountability issues we have outlined here a precedent for future ASD agencies, or will the government step back and clarify who will be responsible for what?


Dans le contexte de l'établissement de lignes directrices et de ce qui est énoncé à l'article 3, avant le paragraphe (a) — dont nous venons de débattre —, on comprend qu'il est question de la conférence réunissant tous les intervenants et des consultations avec les provinces et les territoires.

You read it in the context that this is being established and you read it in the context of the earlier clause 3, before paragraph (a), which we just debated, which is about the conference bringing everybody together, having the consultations with provinces and territories.


M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Réf.): Madame la Présidente, intervenir au sujet de cette mesure législative me rappelle la question dont nous venons tout juste de débattre.

Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Ref.): Madam Speaker, debating this piece of legislation reminds me of the question that we were just dealing with.


En tant qu’Union européenne, nous devons évidemment affirmer qu’en cas de doute, il faut appliquer les principes de la Convention de Genève, mais que la Convention de Genève elle-même a prévu une base juridique pour résoudre toutes les questions qui pourraient menacer la sécurité de l’organisation ou des prisonniers, jusqu'à ce qu’un tribunal établisse s’ils sont ...[+++]

We in the European Union must say that, in the case of any doubt, the principles of the Geneva Convention must be applied, but that the Geneva Convention itself lays down a legal basis to resolve all those issues which may endanger the security of the organisation or the prisoners themselves, while a judicial tribunal establishes whether they have the right to protection under the Geneva Convention or not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions de principe dont nous venons de débattre pourraient-elles ->

Date index: 2021-05-20
w