Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions de mes collègues étaient très " (Frans → Engels) :

J'ai trouvé que les réponses aux questions de mes collègues étaient très significatives.

I found the answers to my colleagues' questions very revealing.


Cependant, ses observations sur le processus qui est suivi me donnent l'occasion de soulever très brièvement une question que mes collègues du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration m'ont déjà entendu soulever dans le passé.

However, his comments on the process that is followed provide me with the opportunity to make very briefly a point that my colleagues on the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration have heard me make in the past.


Les propos du secrétaire parlementaire lorsqu'il a posé une question un peu plus tôt à une de mes collègues étaient intéressants.

It was interesting when the parliamentary secretary asked a question earlier of one of my colleagues.


J’ai cru comprendre que les collègues étaient très dubitatifs sur la nécessité de tenir ou pas le débat et le vote aujourd’hui.

I understand that Members were very doubtful whether or not it was necessary to hold the debate and the vote today.


- Monsieur le Président, j’ai proposé à mon groupe et aux nombreux collègues qui m’ont suivie de rejeter le rapport, parce que la ligne que j’avais proposée n’a pas été suivie et que j’ai l’impression que certains membres de ce Parlement - les votes étaient très serrés.- ne savaient pas ce qu’ils votaient.

– (FR) Mr President, I proposed to my group and to many of my fellow Members who supported me that they reject the report, because the line that I had proposed has not been followed and because I have the impression that, in view of the close outcome of the vote, certain Members of this House did not know what they were voting for.


Je pense que la question de mon collègue M. Alavanos se fondait sur l’argument suivant, qui est très sérieux.

I think that the question by my fellow Member, Mr Alavanos, was based on the following argument, which is extremely serious.


- (EN) Monsieur le Président, mes collègues étaient en train de crier, si bien qu'il était très difficile de comprendre ce que je disais.

– Mr President, colleagues were shouting and so it was very difficult to hear what I was saying.


Notre collègue Florenz a indiqué à juste titre que des règles claires relatives aux mesures étaient très importantes.

Mr Florenz was among those who were right to point out that clear measuring regulations are vital.


Elle oublie très rapidement les questions que j'ai posées récemment sur le nettoyage du pire désastre écologique au Canada, soit les étangs bitumeux de Sydney, en Nouvelle-Écosse, ou encore les questions que mes collègues ont soulevées au sujet du MMT.

How quickly the minister chooses to forget my recent questions regarding the clean-up of Canada's worst environmental disaster, the Sydney tar ponds in Nova Scotia, or my colleagues' questions regarding MMT.


Les questions de mes collègues sont très intéressantes et les réponses le sont également.

My colleagues' questions are very interesting and so are the answers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions de mes collègues étaient très ->

Date index: 2025-04-11
w