[Traduction] Après avoir consulté tous ces ouvrages et comme j'ai rendu moi-même des décisions de cet ordre par le passé sur des questions portant sur le financement des partis, je n'hésite guère à dire au député de Regina—Qu'Appelle que sa question était irrecevable, comme je l'aurais fait pour le député de Roberval, si sa question avait été identique—mais je constate qu'il y avait aussi une deuxième question.
[English] Having looked at all these authorities and having made rulings on this very matter myself in the past in respect of questions about party financing, I have little hesitation in saying to the hon. member for Regina—Qu'Appelle, as I would have said to the member for Roberval had his question been the same one, but I see he was talking about a second question, that this question is not one that is properly before the House.