Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question serait mieux " (Frans → Engels) :

Cette question serait mieux traitée dans le cadre de notre politique étrangère.

That would be best addressed through our foreign policy.


La question serait mieux adressée à M. Adams.

It would be better to put that question to Mr. Adams.


L’AFET considère que le Parlement européen devrait être consulté concernant les priorités en matière d’attribution des postes au sein du service (par exemple en matière d’équilibres géographiques) et que la question de l’équilibre entre les femmes et les hommes serait mieux abordée dans la procédure de recrutement pour le SEAE.

AFET considers that the EP should be consulted on staffing priorities within the service (e.g. when it comes to geographical balances) and that the issue of gender balance would be better addressed in the recruitment procedure for the EEAS.


5. Lorsque l'évaluation comparative soulève une question qui, en raison de sa portée ou de ses conséquences, serait mieux traitée au niveau de l'Union, en particulier lorsque plusieurs autorités compétentes sont concernées, l'autorité compétente réceptrice peut demander à la Commission d'arrêter une décision sur cette question.

5. Where the comparative assessment involves a question which, by reason of its scale or consequences, would be better addressed at Union level, in particular where it is relevant to two or more competent authorities, the receiving competent authority may refer the question to the Commission for a decision.


5. Lorsque l'évaluation comparative soulève une question qui, en raison de sa portée ou de ses conséquences, serait mieux traitée au niveau de l'Union, en particulier lorsque plusieurs autorités compétentes sont concernées, l'autorité compétente réceptrice peut demander à la Commission d'arrêter une décision sur cette question.

5. Where the comparative assessment involves a question which, by reason of its scale or consequences, would be better addressed at Union level, in particular where it is relevant to two or more competent authorities, the receiving competent authority may refer the question to the Commission for a decision.


− (EN) Mes collègues irlandais du PPE-DE et moi-même nous sommes abstenus lors du vote sur le rapport relatif au contrôle par l’État du port, car nous sommes inquiets que les amendements proposés ne viennent saper et compliquer le mémorandum d’entente de Paris, et parce que nous avons le sentiment que la question des États du pavillon serait mieux traitée dans le cadre d’une directive séparée, et que l’inclusion de ces amendements compliquerait inutilement cette directive.

− I and my Irish EPP-ED colleagues abstained on the vote on the Report on Port State Control due to concerns that the amendments as put forward would undermine and complicate the Paris MoU, and we feel that the issue of Flag States would be better dealt with in a separate Directive and that inclusion of such amendments would unnecessarily complicate this Directive.


Soulignant que 2006 était une année de transition au cours de laquelle le nouveau régime de certificats d'importation serait progressivement mis en place, elle s'est déclarée convaincue que la Commission serait mieux à même de gérer totalement cette question à partir de 2007.

Stressing that 2006 was a transitional year where the new import licence system would be progressively effective, she believed that the Commission would be better placed to fully manage this issue from 2007 onwards.


C'est pourquoi la question des promotions des ventes serait mieux traitée par le biais d'une directive que par un règlement.

This is why it is proposed that the question of sales promotions would be the subject of a directive rather than of a regulation.


Si le leader du gouvernement ne veut pas que la question du mandat soit renvoyée au forum qu'est le comité sénatorial et s'il est vrai que la présidente de ce comité aimerait mieux mourir que d'avoir à examiner cette question, serait-il prêt à ce que la question soit renvoyée à un sous-comité du Sénat qui se pencherait sur la seule question du mandat?

I ask the Leader of the Government again, if he is unhappy with the Senate committee as a forum, and if it is true that he or the chair of that committee would rather suffer death, pain and mortal sin, would he be prepared to support referral to a subcommittee of the Senate on the issue of the mandate alone?


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement): Monsieur le Président, je pense que cette question serait mieux dirigée vers l'ancien ami du chef de l'opposition, Brian Mulroney.

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment): Mr. Speaker, I believe it would be more useful if this question were directed to Brian Mulroney, the former friend of the Leader of the Official Opposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question serait mieux ->

Date index: 2022-08-09
w