Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question essentielle
Question essentielle pour la situation macroéconomique
Question opérationnelle essentielle
Questions juridiques essentielles

Vertaling van "question essentielle parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


question essentielle pour la situation macroéconomique

macro-critical issue


question opérationnelle essentielle

critical operational issue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais aborder de façon plus générale une question essentielle parce que nombre de collectivités accordent tant d'importance à leurs jeunes et à leurs enfants qu'elles trouveront des solutions.

I wanted to reflect more broadly on an important question because many communities put such an incredible importance on their young people, their children, that they will go find ways.


Indicateurs de performance opérationnelle (IPO): ils portent essentiellement sur les questions liées aux opérations d'une organisation, notamment aux activités, aux produits ou aux services et ils peuvent couvrir des domaines tels que les émissions, le recyclage des produits et des matériaux, la consommation de carburant du parc de véhicules ou l'utilisation d'énergie.

Operational performance indicators (OPIs): These concentrate on the aspects associated with an organisation's operations including activities, products or services and can cover such topics as emissions, product and raw material recycling, fuel consumption of vehicle fleet, or energy usage.


Cependant, je crois quand même que la question du deuxième pilier de la PAC est une question essentielle parce que les territoires ruraux ont besoin de s’appuyer sur l’activité agricole pour développer l’emploi dans le monde rural.

I still believe, however, that the issue of the second pillar of the CAP is an essential one since rural territories need to rely on agricultural activity in order to develop employment in rural areas.


Par la première, elle demandait si le remboursement des taxes dans le cadre du régime existant appliqué devait être considéré comme sélectif, parce qu’il était uniquement accordé aux entreprises produisant des biens corporels tandis que par sa deuxième question (hypothétique), elle souhaitait savoir comment la Cour évaluerait un remboursement de taxes qui ne serait pas limité aux entreprises produisant pour l’essentiel des biens corporels ...[+++]

First, it asked whether the fact that under the existing scheme the tax rebate was granted only to undertakings engaged in the production of goods meant that the rebate was selective. Second, it raised the hypothetical question how the Court would assess a tax rebate that was not confined to undertakings engaged primarily in the production of goods but applied to all undertakings, regardless of their activity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur cette question essentielle, parce qu’elle porte sur la nature même de l’Europe, il faudra enfin ouvrir un véritable débat et sortir des huis clos habituels.

This crucial question has a bearing on the very nature of Europe and we therefore need to come out from behind the customary closed doors and hold a genuine debate.


Mesdames et Messieurs les Membres de la Cour des comptes, c’est une question essentielle parce que nous n’allons pas seulement débattre de la décharge du Parlement, de la décharge de la Commission, mais également, entre autres, de la décharge de la Cour des comptes elle-même.

Members of the Court of Auditors, it is a crucial question because we will shortly be debating not only Parliament's discharge, the Commission's discharge, but also, among other things, the discharge of the Court of Auditors itself.


Mesdames et Messieurs les Membres de la Cour des comptes, c’est une question essentielle parce que nous n’allons pas seulement débattre de la décharge du Parlement, de la décharge de la Commission, mais également, entre autres, de la décharge de la Cour des comptes elle-même.

Members of the Court of Auditors, it is a crucial question because we will shortly be debating not only Parliament's discharge, the Commission's discharge, but also, among other things, the discharge of the Court of Auditors itself.


- (IT) Monsieur le Président, nous apprécions le travail réalisé par M. Bowis, non seulement parce qu'il cerne correctement le sujet, mais aussi parce qu'il soulève des questions essentielles auxquelles il faudra répondre.

– (IT) Mr President, we value the work carried out by Mr Bowis because, in addition to placing the subject in the right context, it raises important questions to which solutions must be found in the course of time.


Indicateurs de performance opérationnelle (IPO): ils portent essentiellement sur les questions liées aux opérations d'une organisation, notamment aux activités, aux produits ou aux services et ils peuvent couvrir des domaines tels que les émissions, le recyclage des produits et des matériaux, la consommation de carburant du parc de véhicules ou l'utilisation d'énergie.

Operational performance indicators (OPIs): These concentrate on the aspects associated with an organisation's operations including activities, products or services and can cover such topics as emissions, product and raw material recycling, fuel consumption of vehicle fleet, or energy usage.


Voilà la question essentielle, parce que, dans le cas du changement climatique, ce que nous avons fait, c'est de mettre sur pied un secrétariat qui masquait le fait que trois ministères prennent actuellement les décisions et que l'on s'interroge sur celui qui assume le leadership.

That's a key question, because what we have done in climate change was started a secretariat as a sort of crutch to avoid the fact that we've got three ministries now that are taking decisions, and there is a question of which one leads which.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question essentielle parce ->

Date index: 2024-12-10
w