5.2. Les États membres doivent admettre leur responsabilité en matière de suivi et le cas échéant prendre position sur les questions essentielles en matière de normes, certification, harmonisation des normes d'exploitation, questions de sécurité et même problèmes de base touchant à l'évolution de la logistique des transports.
5.2. Member States must recognise their responsibility to oversee and if necessary decide key considerations regarding regulation, certification, harmonisation of operating standards, safety concerns, and even basic matters affecting the evolution of transport logistics.