Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question démographique sera également mené » (Français → Anglais) :

- une série d’autres actions en vue d’une consommation plus intelligente sera également menée.

- A range of other actions to arrive at smarter consumption will also be undertaken.


Entre-temps, un travail correspondant sur la question démographique sera également mené à bien.

There will be some related work on demography in between.


Dans le même temps, deux consultations publiques ont été organisées: une première à la fin de l'année 2011, centrée sur l’examen des points forts et des faiblesses du cadre d'action actuel en matière de qualité de l’air, et la seconde au début de l'année 2013, visant à obtenir le point de vue de toutes les parties prenantes sur les principales approches possibles pour s’attaquer aux problèmes de qualité de l’air qui subsistent[7]. Une enquête Eurobaromètre sollicitant l’avis du grand public sur les questions de pollution atmosphérique a été menée en 2012 et a fait l'objet d'u ...[+++]

In parallel, two public consultations were organised: a first at the end of 2011 focused on review of the strengths and weaknesses of the existing air quality policy framework; the second on-line public consultation of all stakeholders on the main policy options available to address the remaining air quality problems in early 2013.[7] A Eurobarometer survey seeking the view of the general public on air pollution issues was conducted and reported in 2012.[8] The Commission and the European Environment Agency (EEA) also conducted an Air Implementation Pilot project, bringing together 12 cities from across the Union to assess local experie ...[+++]


Le deuxième appel, publié plus tôt cette année, invite plus particulièrement à renforcer les droits des travailleurs les plus pauvres et une étude sera également menée pour mieux comprendre le phénomène du travail précaire.

The second, issued earlier this year, is specifically a call for action to strengthen the rights of poorest workers, and there will be a study to better understand the phenomenon of precarious work as well.


La coordination sera également favorisée avec l'initiative de programmation conjointe pour stimuler la recherche sur la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies neurodégénératives, et avec l'initiative de programmation conjointe "Vivre plus longtemps, et mieux – Les enjeux et les défis de l'évolution démographique", ainsi qu'avec l'initiative de programmation conjointe "Un régime sain pour une vie saine".

Coordination will be also fostered with the Joint Programming Initiative (JPI) to boost research on Alzheimer's and other neurodegenerative diseases, and the JPI 'More Years, Better Lives' - the potential and challenges of demographic change and the JPI "A Healthy Diet for a Healthy Life".


Je ne veux pas parler ou répondre longuement, mais je pense qu’il est très important que l’intensité et le degré de coopération et d’engagement à l’égard des jeunes au sein de l’UE prennent de l’ampleur, non seulement en réaction à des questions démographiques, mais également en réponse à l’ensemble des perspectives de coopération, de solidarité et d’intégration européennes.

I do not want to speak or respond at length, but I consider it very important that the intensity and level of cooperation and commitment regarding young people in the EU is growing, not only in response to demographic issues but also in response to the overall prospects for European cooperation, solidarity and integration.


Répondre à ces questions, ce sera également répondre à la question de savoir si en matière de développement, l’UE devra à l’avenir être considérée comme un 26État membre ou bien comme un organe de coordination.

Answering these questions will also entail answering a further question, namely whether, in the area of development, the UE should in future be considered as a 26th Member State or as a coordinating body.


Cette question centrale sera également à l’ordre du jour du Conseil européen.

This also needs to be a focus within the European Council.


c) Le montant de la correction financière sera estimé, chaque fois que cela sera possible, sur la base de dossiers individuels et sera égal au montant des dépenses qui ont été erronément imputées au Fonds dans les cas en question.

(c) The amount of the financial correction will be assessed wherever possible on the basis of individual files and be equal to the amount of expenditure wrongly charged to the Fund in the cases concerned.


L'amélioration des possibilités d'investissement dans les régions en crise et éloignées sera également nécessaire afin de créer des emplois et réduire le taux de chômage de telle sorte que les autres régions bénéficiant de meilleures conditions de travail ne soient pas confrontées à une immigration excessive, à des pressions démographiques, le surpeuplement et la pollution environnementale.

It requires also enhanced investment opportunities in depressed and remote areas in order to create jobs and reduce unemployment rate in such a way that other regions enjoying better labour conditions do not have to cope with excessive immigration, population pressures, congestion and environmental pollution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question démographique sera également mené ->

Date index: 2023-09-23
w