Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "question des migrations car elle " (Frans → Engels) :

En octobre 2005, les chefs d’État ou de gouvernement se sont penchés sur la question des migrations car elle constitue l’un des principaux défis de la mondialisation, et ils ont reconnu l’urgente nécessité d’une action renforcée.

In October 2005 Heads of State and Government discussed migration as one of the main challenges of globalisation and agreed on the urgent need to step up action.


· L'approche globale de la question des migrations et de la mobilité (AGMM) devrait être considérée et présentée comme le cadre général de la politique migratoire extérieure de l'UE; elle devrait s'appuyer sur un véritable partenariat avec les pays tiers et aborder toutes les questions liées aux migrations et à la mobilité d'un ...[+++]

· The Global Approach to Migration and Mobility (GAMM) should be considered and promoted as the overarching framework of the EU External Migration Policy, based on genuine partnership with non-EU countries and addressing migration and mobility issues in a comprehensive and balanced manner.


Dans ce cadre, compte tenu de l’urgente nécessité de renforcer les politiques de l’UE en matière de migrations et dans les domaines connexes, l’efficacité des procédures de décision, notamment dans le domaine des migrations légales, est une nécessité, car elle permettrait à l'Union de répondre aux attentes des citoyens dans ce domaine.

In this framework, given the urgent need to strengthen EU policies on migration and related areas, the effectiveness of decision-making procedures , including in the area of legal migration, is a necessity, since it would allow the Union to respond to citizens' expectations in this field.


Le sénateur Prud'homme: Ma question sera brève, car elle n'est pas celle d'un grand professionnel, car je suis un nouveau membre de ce comité.

Senator Prud'homme: My question is brief, but perhaps not highly professional question, being new on the committee.


La question est grave, car elle met en cause l'autorité légitime et morale de cette institution.

This is a serious issue because it calls into question the legitimate moral authority of this institution.


Monsieur le Président, à mon avis, vous devez regarder cette question extrêmement sérieuse, car elle remet en question tout le lien de confiance que les parlementaires doivent avoir dans la façon dont sont présentés les projets de loi en cette Chambre, qu'ils proviennent du gouvernement ou du Sénat.

Mr. Speaker, I believe that you should look into this matter very seriously, because it calls into question the bond of trust that parliamentarians must have with respect to how bills, whether government or Senate bills, are presented in this House.


Elle vise également à élargir et à donner substance à l’approche globale de l'UE de la question des migrations, comme le soulignaient les conclusions des Conseils européens de décembre 2005 et décembre 2006 ainsi que la communication de la Commission sur «L’approche globale de la question des migrations un an après»[4] et sur «L'application de l'approche globale sur la question des migrations aux pays voisins de l'Est et du Sud-Est de l'UE»[5].

It also aims to expand and give operational substance to the EU's Global Approach to migration, as highlighted in the European Council's conclusions of December 2005 and December 2006 and the Commission Communication on 'the Global Approach to migration one year on' [4] and on "Applying the Global Approach to migration to the Eastern and South-Eastern regions neighbouring the European Union" [5].


Elle répond également au besoin d’intégrer les questions de migration et d’asile dans les politiques communautaires de coopération et de développement alors que, dans le même temps, elle peut contribuer à converger davantage vers les intérêts de la Communauté dans les domaines concernés, tout en souscrivant au souhait d’une plus grande cohérence politique.

It also responds to the need for integrating migration and asylum issues into the Community policies of cooperation and development, whereas, at the same time, it may contribute to better match the Community’s own interests in the fields concerned, while responding to the call for improved policy coherence.


Je demande, monsieur le Président, que vous rejetiez cette question de privilège, car elle vise à intimider un député relativement à des questions qui ont été soulevées au sein d'un comité de la Chambre chargé d'examiner les déclarations trompeuses faites par le ministre de la Défense nationale.

I ask, Mr. Speaker, that you dismiss this question of privilege on the grounds that it is an attempt to intimidate a member of parliament for the questions asked in a committee of this House looking into the misleading statements that were made by the Minister of National Defence.


(1130) [Traduction] L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, en fait, cette question est valable, car elle révèle les vraies motivations du Bloc québécois dans cette question, soit de porter directement atteinte à la réputation d'un ministre sans posséder des faits et sans invoquer quelque politique que ce soit.

(1130 ) [English] Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, actually this is a worthwhile question. It reveals the real motivation of the Bloc Quebecois in this, which is to malign personally the integrity of a minister of the government without fact, without any basis in policy or otherwise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question des migrations car elle ->

Date index: 2025-09-24
w