Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question des espèces transfrontalières revient encore " (Frans → Engels) :

Bien entendu, comme M. Herron l'a déjà mentionné, la question des espèces transfrontalières revient encore dans cet amendement et pour les raisons que nous avons déjà vues à plusieurs reprises, nous sommes opposés à la notion que les espèces transfrontalières soient considérées comme du ressort fédéral.

Of course, as Mr. Herron has already mentioned, the issue of transboundary species occurs in this particular amendment, and we have some difficulty with the notion of transboundary species being seen as a federal species, for the reasons we've gone over several times.


Nous pourrions ensuite voter sur cette question des espèces transfrontalières et clore le sujet pour ensuite poursuivre avec le reste de la mesure.

Then we could vote on transboundary and put that issue to rest as we move through the rest of the bill.


À ce stade, le secrétaire parlementaire a déclaré qu'il ne voyait pas d'objection à rouvrir la question des espèces transfrontalières, une décision qui a certainement été très utile pour nous permettre de commencer à neuf et d'aborder ce sujet en particulier de façon ordonnée. En effet, de nombreux amendements sont en cause et un bon départ serait extrêmement utile pour nous acquitter de la tâche convenablement.

So then, at that point, the parliamentary secretary indicated that there was no objection to the issue of reopening the issue of transboundary species, a decision that was certainly very helpful so that we could start clean and tackle that particular subject in an orderly fashion, because there are a number of amendments involved and a clean start would be extremely helpful in order to do the job properly.


M. John Herron: Pourquoi ne pas les réserver en attendant que le Président décide si nous sommes autorisés à revenir à tout moment à cet aspect, vu que la question des espèces transfrontalières est maintenant entérinée dans le projet de loi depuis que l'amendement de la page 57 a été adopté, lequel charge le COSEPAC de travailler sur cet aspect.

Mr. John Herron: So why don't we set these down subject to the ruling of the Speaker then, whether we're allowed to revisit on a continuous basis, because the issue of transboundary was enshrined in the bill when the amendment on page 57 was passed with respect to mandating COSEWIC to actually follow through on that particular aspect.


Le président: Nous pourrions avoir de nombreux votes dans le cadre de ce réexamen de la question des espèces transfrontalières.

The Chair: We could have a number of votes by re-examining the issue of transboundary species.


Bien que le marché intérieur de l’énergie se soit considérablement développé, la réglementation sur les questions transfrontalières présente encore des lacunes.

Although the internal market for energy has developed considerably, a regulatory gap remains on cross-border issues.


Or, aujourd’hui cette question revient encore sur le tapis.

However, today this issue is still on the table.


Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour éviter de faire du clonage humain un cheval de Troie porteur de conséquences imprévisibles pour l'espèce humaine, de nombreuses questions scientifiques et morales étant toujours sans réponse, et des garde-fous et des cadres stricts n'ayant pas encore été mis en place pour que les mobiles scientifiques ne constituent pas un rideau de f ...[+++]

What measures will the Commission take to avert a 'Trojan horse' scenario in which human cloning is developed with unforeseeable implications for the human race, bearing in mind that many scientific and ethical issues remain unresolved, and no safety mechanisms or strict framework are in place to prevent scientific motives being used as a 'smokescreen' for the multinational pharmaceutical monopolies' zealous pursuit of profit?


Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour éviter de faire du clonage humain un cheval de Troie porteur de conséquences imprévisibles pour l'espèce humaine, de nombreuses questions scientifiques et morales étant toujours sans réponse, et des garde-fous et des cadres stricts n'ayant pas encore été mis en place pour que les mobiles scientifiques ne constituent pas un rideau de f ...[+++]

What measures will the Commission take to avert a 'Trojan horse' scenario in which human cloning is developed with unforeseeable implications for the human race, bearing in mind that many scientific and ethical issues remain unresolved, and no safety mechanisms or strict framework are in place to prevent scientific motives being used as a 'smokescreen' for the multinational pharmaceutical monopolies' zealous pursuit of profit?


Le débat porte sur la question de savoir si, compte tenu du développement des activités transfrontalières, il est encore possible d'éliminer les entraves fiscales au moyen de solutions ponctuelles qui laissent intacts les régimes nationaux dans ce domaine.

The debate is whether, with increasing cross-border activity, tax obstacles can continue to be tackled by piecemeal approaches that leave national company tax systems intact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question des espèces transfrontalières revient encore ->

Date index: 2021-05-31
w