Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question de savoir vers quoi devrait maintenant » (Français → Anglais) :

Je peux vous promettre que vous allez en entendre davantage parler dans les mois à venir car cela représente l'aboutissement d'un travail très sérieux accompli au cours des 12 derniers mois en vue de répondre à la question de savoir vers quoi devrait maintenant tendre le Canada dans sa relation en Amérique du Nord.

' I can promise you that you will be hearing more about it in the months ahead because it represents the culmination of some serious work during the course of the past 12 months on trying to answer the question of where Canada should go next in its relationship in North America.


Ce droit devrait s’appliquer indépendamment de la question de savoir si le citoyen de l’Union de référence a exercé le droit fondamental de circuler et de séjourner librement en vertu de l’article 21 du TFUE et indépendamment de la question de savoir si le ressortissant de pays tiers concerné était initialement titulaire d’une carte bleue européenne ou bénéficiaire du droit à la libre circulation.

This should apply regardless of whether or not the Union citizen of reference has exercised the fundamental right to move and reside freely under Article 21 TFEU and regardless of whether the third-country national concerned was first an EU Blue Card holder or a beneficiary of the right to free movement.


Tous doivent se concentrer sur ce qu'ils tâchent d’accomplir ensemble plutôt que sur la question de savoir qui fait quoi, par exemple pour fournir une aide et une protection civile efficaces dans des situations de crise extérieure.

They must all focus on what they are trying to achieve together rather than on who does what; for example in delivering effective assistance and civil protection in external crisis situations.


Les arguments s'équilibrent sur la question de savoir si l'Europe devrait contribuer à l'exploration du système solaire par ses propres vols habités, ou devrait se concentrer davantage sur l'exploration automatique.

There are balanced arguments as to whether Europe should contribute to exploration of the solar system with its own human spaceflight capability or whether it should concentrate more on automated exploration.


Les discussions ont porté sur la question de savoir sur quoi les efforts supplémentaires devraient porter, notamment si l'UE voulait respecter la date butoir fixée à 2014 pour l'achèvement du marché intérieur de l'énergie.

The debate pointed to where further efforts should be directed, especially if the EU wanted to meet the 2014 deadline for the completion of the internal energy market.


La question de savoir s’ils ont transgressé l’interdiction de divulgation illicite d’informations privilégiées devrait être étudiée à la lumière de toutes les dispositions pertinentes du présent règlement, et tous les participants au marché communicants devraient être tenus de consigner par écrit leur évaluation, avant d’entreprendre un sondage de marché, de la question de savoir si un tel sondage implique la divulgation d’informations privilégiées.

The question whether they have infringed the prohibition against the unlawful disclosure of inside information should be analysed in light of all the relevant provisions of this Regulation, and all disclosing market participants should be under an obligation to record in writing their assessment, before engaging in a market sounding, whether that market sounding will involve the disclosure of inside information.


C'est à titre de ministre et dans le cadre de son rôle politique qu'on invite la ministre, question de savoir vers quoi on se dirige.

We are inviting the minister in her capacity as minister, and in the context of her political role, in order to find out where we are headed.


La question de savoir si les notaires d'un État membre donné sont ou non liés par les règles de compétence prévues dans le présent règlement devrait dépendre de la question de savoir s'ils relèvent ou non de la définition du terme «juridiction» aux fins du présent règlement.

Whether or not the notaries in a given Member State are bound by the rules of jurisdiction set out in this Regulation should depend on whether or not they are covered by the term ‘court’ for the purposes of this Regulation.


On nous pose souvent la question de savoir en quoi consiste le lien entre les deux piliers de la PAC et la politique de cohésion économique et sociale.

One question often asked is the exact link between the two pillars of the CAP and our policy of economic and social cohesion.


Il y a, par exemple, la question de savoir en quoi devrait exactement consister le rôle des conseillers législatifs relativement aux projets de loi émanant des députés et aux amendements aux projets de loi du gouvernement à l'étape du comité et du rapport.

There is, for instance, the matter of what exactly is the proper function of legislative counsel, whether in respect of private members' public bills or government bills at committee or at report stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de savoir vers quoi devrait maintenant ->

Date index: 2023-08-02
w