Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels incitatifs avons-nous » (Français → Anglais) :

Pourquoi avons-nous besoin d'un tel partenariat et quels en sont les avantages potentiels?

Why do we need such a partnership and what are the potential benefits?


Nous avons travaillé d'arrache-pied avec les sociétés de location de voitures pour que les citoyens de toute l'UE soient traités de façon équitable lorsqu'ils louent une voiture - quel que soit le pays dans lequel cette location a lieu.

We worked hard with the car rental companies to guarantee that people across the EU can rent a car and are treated fairly – no matter where in the EU they rent a car.


S'exprimant lors de la conférence de presse finale du sommet, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a fixé les priorités pour les travaux à venir: «Nous savons quels sont les défis à relever à l'échelle mondiale et nous les avons débattus: lutter contre le terrorisme, poursuivre notre programme commercial afin de créer des emplois, aller de l'avant après le vote en faveur du Brexit, lutter contre les changements climatiques et répondre à la crise des réfugiés.

Speaking at the Summit's final press conference, European Commission President, Jean-Claude Juncker set out the priorities for the work ahead: "We know what the global challenges are. We discussed them: fighting terrorism, pursuing our trade agenda in order to create jobs, moving ahead after the Brexit vote, tackling climate change and the refugee crisis.


Quels avis avons-nous émis sur les rassemblements et les actes d’anciens membres des unités SS sur le territoire européen Doit-on déduire que, plutôt que de nous y opposer, nous les soutenons, en contradiction avec les conclusions de l’ONU?

Where is our opinion on the reunions and actions of former members of SS units in EU countries? Or is it that we do not oppose them but rather support them, in conflict with UN findings for example?


Troisièmement, et c’est probablement le point le plus important, si nous nous apercevons que certaines données ont été utilisées à mauvais escient, quel recours avons-nous?

Thirdly, and I suppose most importantly, if we find that some data has been misused, what comeback do we have?


À quel moment, dans un conflit que nous n’avons pas pu empêcher, sommes-nous contraints de recourir à nos capacités militaires, alors que nous avions auparavant utilisé des moyens civils? À quel moment, après la fin d’un conflit, pouvons-nous envisager de revenir à notre situation initiale sans mettre en danger la sécurité des populations et de quels instruments avons-nous besoin à cette fin?

At what stage in a conflict we have been unable to prevent are we obliged to deal with it by military means, as opposed to the civil means we had used previously? When, following the end of a conflict, can we again consider going back whence we came without jeopardising people’s safety, and what instruments do we need to that end?


C’est pour cela qu’il serait peut-être intéressant que les organes réglementaires réfléchissent à cette question: dans quels domaines avons-nous besoin d’une normalisation européenne et dans quels domaines avons-nous besoin de reconnaissance réciproque? En effet, c’est une normalisation technique ciblée qui peut, en fin de compte, garantir la concurrence, le fonctionnement d’interfaces et l’utilisation simultanée des différents systèmes étant de la plus grande importance en termes de concurrence.

It might therefore make sense for the regulatory bodies to give some thought to the question of in which areas we need Europe-wide standardisation and in which mutual recognition, for it is, in the final analysis, targeted technical standardisation that can guarantee competition, it being of the utmost importance in terms of competition that interfaces should work and that the different systems should be capable of being used alongside each other.


Quel besoin avons-nous d’un contrôleur européen de la protection des données ?

Why do we need a Data Protection Supervisor?


Quels incitatifs avons-nous pour garantir une combinaison efficace de l'utilisation des services de spécialistes et l'élément très dispendieux du régime de soins de santé représenté par les hôpitaux si le paiement vient de deux endroits différents?

What incentives do we have to ensure that there is an efficient combination of the use of specialist services and the very expensive component of the health care system that hospitals represent when the payment is from two different pies?


Quels incitatifs avons-nous à offrir aux gens pour qu'ils restent au-delà de 20 années de service?

What incentives do we have to have people stay beyond 20 years of service?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels incitatifs avons-nous ->

Date index: 2023-04-20
w