Je crois que vous avez dit clairement que votre rôle consiste à examiner cet aspect des choses et que, en ce qui concerne ce projet de loi précis, vous considérez que votre rôle consiste à examiner au sens large la question des caractéristiques du produit plutôt que l'identité précise des personnes, sauf pour préciser à quel groupe les personnes touchées appartiennent, par exemple les enfants, et cetera.
I believe you said clearly that your role is to deal with that side of things and that, in this particular act, you see your role as dealing largely with the issue of the characteristics of the product, not the personal identity of individuals other than saying that children are affected, et cetera.