Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelqu’un veut étudier ceci » (Français → Anglais) :

À Heritage Canada, par exemple, il suffit de dire que vous voulez étudier ceci ou cela et vous obtenez une subvention de 80 000 dollars pour étudier les aberrations sexuelles de la mouche tsé-tsé en Amérique du sud, ou de quelque chose de semblable.

We think of.Well, Heritage Canada is one of them, where you basically put in that you want to study this or study that, and you get a grant for $80,000 to study the sexual aberrations of the tsetse fly in South America, or something.


Mais en fait, je dirais que le problème se résume à ceci: si quelqu'un veut acheter quelque chose—c'est-à-dire aller à la pharmacie et payer le médicament de sa poche—il faut revenir au médecin étant donné que notre système ne permettra pas de dépister ce genre de chose.

But I guess the issue comes down to: if somebody wants to purchase something—go to a pharmacy, pay for it himself—then you're coming back to the physician, because our system won't be utilized to track such things.


Si quelqu’un veut étudier ceci de manière plus approfondie, il doit venir voir ce qui s’est passé à ce sujet aux Pays-Bas et en Belgique, où ni l’un ni l’autre pays n’est particulièrement irréprochable.

Anyone who would like to study this more in-depth should come and have a look at what has happened in the Netherlands and Belgium on this score, where neither country is particularly blameless.


Si quelqu'un veut commenter ceci en passant, je veux bien, mais j'ai une question plus spécifique à poser à Garth Whyte sur la situation de MERX, sur l'augmentation de 5 à 30 $ par mois.

If anyone wants to comment on that as we go along, that's fine, but I have a specific question for Garth Whyte about the MERX situation, about going from $5 to $30 a month.


Aux gouvernements, je dis ceci: quiconque veut, à ce stade, parvenir à quelque chose de différent anéantira ce compromis sur la directive sur les services.

To the governments I say: anyone who now wants to achieve something different will destroy this compromise on the Services Directive.


Ceci m'amène à conclure, Monsieur le Président, pour répondre aux questions de M. Salafranca, qui veut savoir quels peuvent être les points de vue qu'il peut, modestement, adopter à propos du futur proche de la politique européenne de sécurité et de défense, en proposant quelques brèves réflexions strictement personnelles : en premier lieu, il convient de réexaminer dans la Convention la structure institutionnelle de ce pilier, en tenant compte de son caractère interpilier ...[+++]

I will end, Mr President, by making some brief comments in response to the questions by Mr Salafranca on what my strictly personal and humble vision may be of the near future of the European security and defence policy: firstly, the Convention must reconsider the institutional structure of this pillar, bearing in mind the interpillar aspect.


- Monsieur le Président, je regrette que vous soyez obligé de rester encore ici quelque temps - je sais que vous aviez faim - mais ceci montre un peu combien - et c'est en tant que vice-président que je m'adresse à vous - cette période des explications de vote attire l'attention des collègues et comment, dans le processus de restructuration que vous êtes en train d'étudier, il conviendrait d' ...[+++]

– (FR) Mr President, I am sorry you are forced to stay here for a while – I know you are hungry. But – and I am speaking to you as a Vice-President – it just goes to show the extent to which this period of explanations of vote attracts Members’ attention and how appropriate it would be, in the restructuring you are currently looking at, to examine whether explanations of vote on major issues should not take place – as used to happen – before the vote and not at a time when everyone gets bored because all we can do is stay here listening to each other.


Tout à coup, on ne voit que des bienfaits dans une mesure annoncée par un ministre des Finances où il n'y a aucun contenu, aucune vision à long terme, tout simplement la formation de 22 comités pour étudier ceci et cela, mais pour ce qui est des salariés de la Fonction publique, la ligne est directe, on s'attaque, on gèle mais on gèle de façon beaucoup plus draconienne que ne le faisaient les conservateurs, puisqu'on gèle au niveau des échelons aussi; c'est-à-dire quelqu'un qui tr ...[+++]

Suddenly, they only see benefits in a measure announced by the Minister of Finance. That measure is devoid of content or any long-term vision; it just sets up 22 committees to study this and that, but when it comes to public servants, they are hit hard.


Les témoignages que nous entendons aujourd'hui seront affichés au site dès qu'ils seront disponibles, et si quelqu'un demande un document qui a été présenté au comité, la greffière en a des exemplaires et peut les fournir sur demande, si quelqu'un veut étudier davantage les délibérations du comité.

The testimony today will be posted on the web as soon as it's available, and if anyone wants any of the documents that are presented at the committee, the clerk has them and can reproduce them for people who request them, if they want to go further into what's said at the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelqu’un veut étudier ceci ->

Date index: 2023-08-07
w