Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques observations fort » (Français → Anglais) :

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, j'aimerais simplement ajouter quelques observations à l'argumentaire convaincant du sénateur Cowan afin d'insister sur le fait que cette tentative fort probablement délibérée de la part de la GRC en vue d'empêcher cette personne de témoigner est très inappropriée.

Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, I would simply like to add several comments to what Senator Cowan has outlined in his cogent argument. I will do so in order to emphasize the very strong likelihood that this effort on the part of the RCMP to inhibit this witness is very inappropriate.


6. relève que le secteur des TIC en Italie subit la forte concurrence des pays à faibles coûts depuis dix ans; reconnaît la nécessité de réorganiser le secteur en raison de l'émergence rapide de nouvelles technologies telles que l'informatique en nuage, diverses formes de services électroniques ou les réseaux sociaux, qui constituent un défi depuis quelques années; observe que le fossé numérique entre l'Italie et les pays europée ...[+++]

6. Notes that the Italian ICT sector has been suffering from strong competition from low-cost countries over the past decade; acknowledges the need to reorganise the sector because of the rapid emergence of new technologies such as cloud computing, various types of e-services and social networks, which have been recognised as a challenge for some years; notes that the digital gap between Italy and leading European countries, as well as other countries in the world, has further widened because of the economic slow-down caused by the crisis; notes that all of those developments have led to the downsizing of ICT personnel in Italian busi ...[+++]


6. rappelle que, selon les tendances constatées actuellement en matière d'investissements, l'Asie pourrait bien, d'ici à 2025, se trouver à la pointe des progrès scientifiques et technologiques; rappelle cependant que ces changements ne représentent pas seulement des défis gigantesques mais ouvrent également des perspectives, par exemple celle d'une forte croissance du potentiel d'exportation de l'UE; observe que, sur le plan de l'enseignement supérieur universitaire ou professionnel, les établissements de l'Union sont à la traîne, quelque ...[+++]

6. Recalls that on current investment trends, Asia may by 2025 be at the forefront of scientific and technological developments; recalls however that these changes not only represents huge challenges but also opportunities, such as a sharp growth in export potential for the EU; notes that in tertiary-level academic and vocational education, the Union are lagging behind as only about 30 European universities rank amongst the world's top 100; stresses that Europe is also falling behind in the skills race and draws attention to the fact that by 2020, 16 million more jobs will require high qualifications while the demand for low skills wi ...[+++]


Comme nous le savons, les communications jouent un rôle crucial dans le monde des affaires et à peu près partout, mais dans le secteur militaire elles représentent littéralement la différence entre la vie et la mort (1325) M. Pat O'Brien (London—Fanshawe, Lib.): Madame la Présidente, mon collègue, le vice-président du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants, a fait quelques observations fort intéressantes.

As we know, in any business or any walk of life, communications is absolutely critical, but in a military context it is absolutely the difference between life and death (1325) Mr. Pat O'Brien (London—Fanshawe, Lib.): Madam Speaker, my colleague, the vice chair of the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs, made some very interesting remarks.


11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence su ...[+++]

11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage credit market which could have an impact on the real economy; considers that such a development should be tak ...[+++]


11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence su ...[+++]

11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage credit market which could have an impact on the real economy; considers that such a development should be tak ...[+++]


Je vais peut-être faire quelques observations maintenant et ajourner ensuite le débat au nom d'un des sénateurs qui ont dit vouloir prendre la parole maintenant dans le cadre du débat sur le projet de loi C-36, et plus particulièrement sur la motion d'amendement, qui est fort importante, car elle s'inspire d'une proposition qui a déjà été adoptée par le Sénat, soit l'application d'une disposition de caducité à l'ensemble du projet de loi.

Perhaps I will make a few of my own comments now and then move the adjournment of the debate in the name of one of the senators who has indicated they do wish to speak at this point in the debate on Bill C-36, and in particular on the motion in amendment is very important because it speaks to a proposition that has been adopted already by this chamber, namely that a sunset clause be applied to this whole bill.


rappelle que, en 1999, dans l'ensemble des institutions, le coût annuel des pensions d'invalidité accordées à des fonctionnaires en cas d'invalidité totale permanente s'élève à quelque 114 millions d'euros pour approximativement 2 700 fonctionnaires ; fait observer que 28 779 fonctionnaires travaillaient, en 1999, pour toutes les institutions européennes; n'accepte pas que les fonctionnaires européens soient soumis à une charge de travail excessive et observe que la forte occurrence des pensions d'invalidité semble indiquer un recou ...[+++]

recalls that, in 1999, the annual cost of invalidity pensions in all institutions, awarded to officials in the case of total permanent invalidity, was around EUR 114 million for approximately 2 700 officials ; notes that 28 779 officials worked in all European institutions in 1999; observes that the high incidence of retirement on grounds of invalidity indicates undue use of such retirement arrangements as part of personnel policy; would welcome a comparative study of invalidity rates in Member States and other international organisations from the Court of Audito ...[+++]


Il existe une solution très simple à cela; à cet égard, je voudrais lire quelques observations tirées du Quorum d'hier: Selon l'Office national des transports, l'année dernière, 1,1 million de tonnes de céréales qui sont arrivées à Thunder Bay ont été renvoyées à Winnipeg, ville de départ du Canadien Pacifique Limitée à destination des États-Unis, ainsi qu'à Fort Francis, en Ontario, liaison du Canadian National avec les États-Unis.

There is a very simple solution and I would like to read a couple of comments out of yesterday's Quorum: The National Transportation Agency estimates 1.1 million tonnes of grain last year that landed in Thunder Bay was backtracked to Winnipeg, Canadian Pacific Ltd'. s gateway into the U.S. and to Fort Francis, Ont., Canadian National's link to the U.S. These cars are being held up by backtracking and it is costing us money.


M. Francis G. LeBlanc (Cap-Breton Highlands-Canso): Madame la Présidente, je voudrais simplement faire quelques observations et féliciter le député de Vancouver Quadra de son exposé fort réfléchi.

Mr. Francis G. LeBlanc (Cape Breton Highlands-Canso): Madam Speaker, I want to make a few comments and to commend the hon. member for Vancouver Quadra on a very thoughtful presentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques observations fort ->

Date index: 2023-08-19
w