Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques modifications techniques seront également présentées " (Frans → Engels) :

Lors de l'examen du projet de loi article par article, quelques modifications techniques seront également présentées au comité.

Also, when the bill is examined section by section, some technical amendments will be submitted to the committee.


Je me permettrai également de proposer quelques modifications techniques au projet de loi dans l'hypothèse où le comité envisagerait lui-même d'effectuer certains changements.

I will also take this opportunity to propose some technical amendments to the bill in the event that the committee considers making changes.


Il est également nécessaire de refléter quelques modifications techniques et rédactionnelles mineures, telles que la nouvelle numérotation d’articles du traité et des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne.

It is also necessary to reflect some minor technical and editorial changes such as the new numbering of articles of the Treaty and the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank.


Je sais que ces modifications sont quelque peu techniques, mais j'espère que mes collègues seront nombreux à les appuyer puisque ce sont des modifications sensées et concrètes qui, selon les prévisions de plusieurs, seront adoptées un jour dans notre pays.

I know this is something that is a bit technical, but it is something that I hope a lot of my colleagues will support because it is a common-sense, practical change that a lot of people have been predicting will come to pass in this country.


À l'instar des autres modifications que j'ai présentées il y a quelques minutes, le mandat relatif aux données de transmission dotera la police des outils d'enquête dont elle a besoin pour lutter contre la criminalité dans un monde où les techniques sont en évolution constante.

Like the other amendments I just discussed, the power to intercept transmission data will provide the police with the investigative tools they need to fight crime in a world where techniques are constantly evolving.


Je suis également satisfait du fait que les modalités de l’accord soient demeurées pratiquement inchangées par rapport aux versions précédentes, à l’exception de quelques modifications d’ordre technique.

I am also satisfied that the terms of the agreement are virtually identical to those signed previously, except for a few technical amendments.


Afin de protéger la vie privée des Canadiens, des limites seront également imposées à l'utilisation et à la conservation des communications privées obtenues pour appliquer les pratiques de gestion de la technologie de l'information (1315) [Français] J'aimerais souligner que ce projet de loi comprend également quelques modifications de clarification au Code criminel et à d'autres lois affére ...[+++]

To protect the privacy of Canadians, limits will also be imposed on the use and retention of private communications obtained for the use of information technology management practices (1315) [Translation] I would like to emphasize that this bill also includes clarification amendments to the Criminal Code and related legislation.


w