Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelque trois cent éminents juristes " (Frans → Engels) :

Le vendredi 1 mai 1998, le ministère de la Justice a rendu publics les avis juridiques de trois des plus éminents juristes du Canada, tous trois anciens juges de cours d'appel, concernant le moment où l'on pouvait prélever des empreintes génétiques aux fins de l'établissement d'une banque nationale de données d'ADN.

On Friday, May 1, 1998, the Department of Justice released the legal opinions of three of the most respected legal minds in Canada, three former court of appeal justices, regarding the issue of when DNA samples can be collected for the purposes of the national DNA data bank.


– (SV) Monsieur le Président, au regard de sa population, l’Islande, avec ses quelque trois cents mille habitants, représente un petit pays, mais c’est une grande nation.

– (SV) Mr President, Iceland is a small nation in terms of its population, with around 300 000 inhabitants, but it is a great nation.


Rendons hommage également à toutes ces voix autorisées en matière de droit international, qui enseignent à Oxford, à Cambridge ou à la London School of Economics , ou encore aux quelque trois cent éminents juristes espagnols qui, tous, dénient par avance toute justification légale à un éventuel usage de la force militaire contre l'Irak.

Let us also pay homage to all those authorities on international law who teach at Oxford, Cambridge or the London School of Economics and those three hundred eminent Spanish legal authors, who all deny that there is any legal justification for the use of military force against Iraq even before the event.


Rendons hommage également à toutes ces voix autorisées en matière de droit international, qui enseignent à Oxford, à Cambridge ou à la London School of Economics, ou encore aux quelque trois cent éminents juristes espagnols qui, tous, dénient par avance toute justification légale à un éventuel usage de la force militaire contre l'Irak.

Let us also pay homage to all those authorities on international law who teach at Oxford, Cambridge or the London School of Economics and those three hundred eminent Spanish legal authors, who all deny that there is any legal justification for the use of military force against Iraq even before the event.


Quelque trois cents chaînes sont actuellement disponibles dans l’Union européenne , et le simple fait qu’un fournisseur de services n’offre pas de services dans l’État membre dans lequel il est établi ne saurait être considéré en soi comme un abus de ce principe.

Around 300 channels are now available in the EU , and the mere fact that a service provider does not offer services in the Member State in which it is established cannot in itself be considered an abuse of this principle.


Je voudrais toutefois vous citer quelques extraits d'une conférence donnée par le juge Arthur Chaskalson, le président de la International Commission of Jurists et président du Eminent Jurists Panel de l'IJC.

But I'd like to share some words with you from a lecture given by Justice Arthur Chaskalson, president of the International Commission of Jurists and chair of IJC's Eminent Jurists Panel.


En effet, la vente au détail des produits du tabac est assurée, en Corse, par quelque trois cent cinquante détaillants qui emploient un nombre de salariés équivalent, et un alignement brutal de la fiscalité appliquée en Corse sur celle qui est en vigueur sur le territoire continental contraindrait la moitié des détaillants de l’île à cesser purement et simplement leur activité.

Indeed, tobacco products are retailed in Corsica by some 350 retailers employing an equivalent number of staff. Suddenly bringing the tax applied in Corsica into line with that in force on the continent would force half of the retailers on the island purely and simply to cease their activities.


- (MT) Il y a deux semaines, quelque quatre cents immigrés illégaux sont arrivés à Malte en l’espace de trois jours, ce qui équivaut à quatre-vingt mille immigrés en trois jours pour l’Allemagne.

– (MT) Two weeks ago in Malta we had an influx of around four hundred illegal migrants in the space of three days. This is equivalent to the arrival of around eighty thousand migrants in Germany within three days.


Depuis dix jours quelque trois cents Palestiniens ont été tués, des centaines ont été blessés et 1 400 arrêtés à la suite des perquisitions effectuées maison par maison par l'armée israélienne.

In the last 10 days around 300 Palestinians have been killed, hundreds injured and 1400 arrested as a result of house to house searches conducted by military forces.


Comme les quelque trois cents autres députés qui siègent à la Chambre, j'ai été élu non seulement pour représenter les électeurs de ma circonscription, mais pour défendre les intérêts de l'ensemble des Canadiens.

I was elected in my constituency not just to represent the people there. Along with the other 300 members in the House of Commons, we were collectively elected to come here to work on behalf of the people of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque trois cent éminents juristes ->

Date index: 2022-02-23
w