Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelque chose qui manque dans mon analyse aujourd » (Français → Anglais) :

S'il y a quelque chose qui manque au Canada aujourd'hui, c'est bien un plan national en matière de soins de santé pour que les Canadiens sachent vers quoi nous nous dirigeons.

If there is anything missing in Canada today, it is a national health care plan to let the Canadian people know where we are going.


Est-ce qu'il y a quelque chose qui manque dans mon analyse aujourd'hui?

What's missing in my analysis here?


Il opère de façon indépendante du Parlement, parce que, lorsque le Bureau de l'actuaire en chef ne dépose même pas officiellement l'analyse qu'il a faite de ces importantes initiatives avant qu'elles ne deviennent des lois, il y a quelque chose qui manque.

It's operating independently from Parliament, because when the Office of the Chief Actuary doesn't actually even table their analysis of these important initiatives until after they are passed into law, we're missing something.


À vous écouter, et vous êtes éloquent, on se dit: «Il a raison». Pourtant, il y a quelque chose qui manque et mon groupe éprouve de façon permanente un certain malaise.

On listening to you – and you are an eloquent speaker – one says to oneself: ‘He is right’. Something is missing, however, and my group permanently feels somewhat uneasy.


Mais je voudrais aussi marquer mon accord avec ce qu’a dit M. Creutzmann ou tout à l’heure Mme Corazza Bildt, nous devons veiller, en écho en quelque sorte à mon analyse du début de mon propos tout à l’heure, à ce qui se passe dans beaucoup de nos pays sous l’effet de la crise, sous l’effet de l’ ...[+++]

However, I would also like to state my agreement with what Mr Creutzmann and Mrs Corazza Bildt said earlier on. Somewhat echoing the analysis I made earlier on in my speech, they said that we should look at what is happening in many of our countries because of the crisis, because of a lack of understanding, because of this question, ‘What does the market offer us?’, which is met with the response, ‘Not a great deal’.


À mon humble avis, il manque quelque chose d’autre, et cette autre chose est la sécurité.

In my humble opinion, something else is lacking – and that something is security.


– (SK) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Secrétaire d’État, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui, je ne dois pas m’inquiéter d’oublier de mentionner quelque chose d’important dans mon rapport.

– (SK) Mr President, Commissioner, Secretary of State, ladies and gentlemen, today I do not have to worry about failing to mention something important from my report.


Advenant le cas où il y aurait un nombre de plaintes suffisamment important et que les fonctionnaires rencontreraient cette personne, comme mon collègue de Louis-Saint-Laurent l'a souligné tout à l'heure, il devrait s'établir un climat de confiance, Il est certain que les deux ou trois premières personnes qui divulgueront quelque chose, comme c'est le cas aujourd'hui, auront peur d'être identifiés, d'être victimes de représailles, de mettre à l'épreuve le système car celui-ci sera nouveau.

Should there be a sufficiently high number of complaints requiring public servants to meet with the commissioner, as my colleague from Louis-Saint-Laurent has just said, there ought to be a climate of trust in place. Certainly the first two or three people to disclose will be afraid, as they are today, of being identified, of being the victims of reprisals, of being involved in the trial runs of a new system.


- (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’avais moi aussi des propos positifs à formuler à l’égard du mandat quinquennal de la commissaire Schreyer, mais il m’est impossible de trouver quelque chose d’autre à ajouter à ce qui a déjà été dit dans cette Assemblée aujourd’hui. Par conséquent, je dirai simplement merci, au nom de mon groupe, à la commissaire Schreyer.

– (FI) Mr President, Commissioner, I too had something positive to say about Commissioner Schreyer’s five-year term of office, but I cannot find anything to add to what has already been said here today, and I will therefore simply say thank you, on behalf of my group, to Commissioner Schreyer.


A la fin de la conférence d'aujourd'hui, mon objectif n'est pas de présenter des conclusions, mais de stimuler des débats, pour que nous puissions construire quelque chose de plus solide. Pour y parvenir, des études seront présentées ce matin.

To help discussion, certain studies will be presented this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque chose qui manque dans mon analyse aujourd ->

Date index: 2023-07-25
w