Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles seraient vos suggestions » (Français → Anglais) :

Je me demande quelles seraient vos suggestions pour rectifier cela et convaincre les gens qu'une pleine égalité existe bel et bien.

I'm just wondering what suggestions you would have to correct that so that in the final analysis people would be satisfied that there was full equality.


Quelles seraient vos suggestions pour aider à accélérer les choses tout en respectant votre cadre et vos compétences et que seriez-vous prêt à mettre à contribution et à faire pour aider à accélérer les retombées économiques, qui, en collaboration, vous seraient énormément bénéfiques?

What suggestions would you have to help things speed up within the framework and legal jurisdictions you're in, and what would you be willing to contribute and get involved with to help speed up those economic benefits, which would, in cooperation, be of great benefit to you?


La Commission a annoncé qu’elle prendrait les mesures nécessaires une fois que ses agents auront analysé la législation lituanienne, et ma question est la suivante: l’analyse a-t-elle déjà été réalisée et vos services ont-ils, dans le cadre de cette analyse, envisagé quelles seraient les conséquences pour la reconnaissance des couples de même sexe issus d’autres États membres?

The Commission has announced that it will take the necessary action once its officials have analysed the Lithuanian legislation, and my question is: has the analysis been carried out yet and have your officials, as part of that analysis, considered what the consequences could be for the recognition of same-sex couples from other Member States?


Et quelles seraient vos suggestions pour améliorer la loi afin que les personnes handicapées aient un accès réel à l'emploi et que s'applique à elles l'équité en matière d'emploi?

How do you suggest the legislation be improved so that persons with disabilities have access to jobs and truly benefit from employment equity?


Quelles quantités de matières utilisons-nous? Nous voulons de cette façon améliorer le processus législatif, et si vous n’étiez pas dans l’Union, il vous faudrait utiliser le même système, sans quoi vos données seraient sans valeur.

Thus, we want to improve the legislative process, and if you were not in the Union, you would have to use the same system, otherwise your data would be worthless.


Je ne suis pas sûr de ce que je vais obtenir, mais je voudrais quand même vous demander ce qui suit: si vous aviez la possibilité de modifier les dispositions législatives portant sur la peine d'emprisonnement avec sursis en vue de les améliorer, quelles seraient vos suggestions?

I don't know what it will elicit from you, but if you had the ability to amend the conditional sentencing legislation to improve it, what would your suggestions be?


Quelles seraient vos suggestions pour augmenter cette notion sur l'importance d'être bilingue au Québec?

What suggestions would you have to ensure better understanding of the importance of being bilingual in Quebec?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles seraient vos suggestions ->

Date index: 2022-08-29
w