Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles mesures et quelles actions pourrions-nous décider " (Frans → Engels) :

Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces deux organismes chaque problème relève au premier chef; c) quelles demandes les ministères fédéraux ont-ils faites, le cas échéant, pour financer la planification axée sur la pandémie depu ...[+++]

Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Canada; (d) what, if any, additional funding is required to ensure all government departments have tested t ...[+++]


Quelles mesures et quelles actions pourrions-nous décider si l’option à un seul État devenait une réalité?

What interests and what actions are we likely to take if the single-state option becomes a reality?


Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuellement; c) quels autres facteurs faut-il prendre en compte pour préciser les estimations; d) à quel moment du processus d’analyse financière le Conseil du Trésor du Canada ou le ministère des Fi ...[+++]

Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial analysis process will the Treasury Board of Canada or the Department of Finance be involved and to what extent; (e) has Transport Canada chosen the funding model and, if so, which one, and why; (f) will there be any public consultation concernin ...[+++]


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel des ambassades et des consulats, (ix) en ce qui concerne (vii) et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations containe ...[+++]


Si nous optons pour un Sénat élu, quelle que soit sa forme, et que nous laissons les provinces se charger de l'élection des sénateurs, il sera fort important de déterminer le plafond des dépenses et de décider dans quelle mesure un sénateur aura le droit de recevoir des contributions des sociétés ou des syndicats.

If we move toward any form of elected Senate and we dissolve the power or the authority to see those senators getting elected to the provinces, there will be a very important aspect in terms of spending limits and the degree to which a senator will be able to receive corporate or union donations.


En soi, ce crédit d'impôt est un incitatif additionnel pour les familles, mais, à partir des données fiscales que nous recevons, nous ne pourrions pas faire d'hypothèses sur les variations de poids, sur l'effet de la mesure sur chaque enfant, mais, à partir du nombre de demandes, nous pourrons dire quelle est la valeur de ce crédit et dans quelle mesure il a permis d'ac ...[+++]

By itself, the tax credit will provide an additional incentive for those families, but we wouldn't be able to surmise, from the tax information we receive, the changes in the weights, how that has an impact on individual children, but we'll be able to tell from the credit and from the information we receive on the uptake of the credit what the value of the credit is and what that means in terms of an increase in children participating in physical fitness activities.


Enfin, en ce qui concerne la proposition de transmettre au Parlement un rapport annuel sur l’illettrisme, nous examinerons la meilleure manière d’informer efficacement le Parlement et nous verrons dans quelle mesure le Parlement ne pourrait pas utiliser les rapports sur les plans nationaux d’action en matière d’intégration sociale ainsi que les rapports dans le cadre de la méthode ouverte de coordination. Autrement dit, nous pourrions ici aussi ...[+++]

Finally, as far as the proposal for an annual report on illiteracy to Parliament is concerned, we want to look at the most efficient way of informing Parliament and what use Parliament can make of reports on national action plans on social integration and reports via the open method of coordination, i.e. how existing means, reports which are drafted every year anyway, how this dimension can be used so that the information provided is exponential and more efficient.


Nous devons vérifier la compatibilité de la force de réaction rapide de l'Union européenne avec cette initiative des États-Unis de créer une force de réaction rapide au sein de l'OTAN ; nous devons voir dans quelle mesure nous pouvons rendre compatible l'utilisation des infrastructures de l'OTAN pour des actions de l'Union européenne dans le cadre de la défense ; nous devons préserver la capacité indépendante de prise de décisions de l'Union européenne dans le cadre de la défense et nous devons résoudre le probl ...[+++]

We must assess the compatibility of the European Union’s rapid reaction force with the initiative of the United States to create a rapid reaction force within NATO; we must consider the extent to which we can make the use of NATO’s infrastructure compatible in relation to the European Union’s actions in the field of defence; we must preserve the European Union’s capacity for autonomous decision-making in the field of defence and we must resolve the problem of military expenditure, or to put it another way, we must decide, on the basis of th ...[+++]


Plusieurs années après la découverte du scandale des 35 000 tonnes de beurre frelatées par la Camorra et écoulées en Europe et à l’étranger par des entreprises laitières de différents pays européens, nous ignorons toujours quelles entreprises étaient concernées et quelles mesures les institutions européennes ont adoptées contre ces entreprises et pour prévenir des actions ...[+++]

A few years after the scandal broke of the more than 35 thousand tonnes of butter falsified by the Camorra and disposed of in Europe and beyond by milk product companies from various Europeans countries, we have still not been told which companies were involved and what measures have been adopted against them by the European Institutions, and to prevent this type of activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures et quelles actions pourrions-nous décider ->

Date index: 2022-07-02
w