Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles activités seront " (Frans → Engels) :

Quelle que soit l’option choisie, et si le mandat général tel que décrit ci-dessus est accepté, la décision aura certaines conséquences pour le rôle et le statut des PCN, puisque les activités de collecte et d'analyse d'informations au niveau national seront effectuées par ces derniers.

Whatever option will be chosen, and if the overall mandate as outlined above is accepted, this results in certain implications for the role and status of NCPs, as the information gathering and analysis activities at national level will be carried out by them.


6. prie instamment la Commission de respecter le calendrier et le cadre financier du programme Galileo; met en avant sa double utilisation de radionavigation et de géolocalisation, y compris les applications utiles pour les activités tant civiles que militaires, en particulier la possibilité donnée aux États membres d'utiliser le service public réglementé à des fins militaires; souligne la nécessité de clarifier dans quelle mesure le service public réglementé et d'autres services seront ...[+++]

6. Urges the Commission to adhere to the timetable and the financial framework concerning the Galileo programme; stresses its dual use of radio navigation and positioning function, including relevant applications both for civilian and military activities, in particular the possibility for Member States to use the Public Regulated Service (PRS) for military purposes; stresses the need to clarify the extent to which PRS and other services will be used for CSDP or national military missions outside the EU framework;


Étant donné que le plan de restructuration doit identifier toutes les activités qui seront toujours déficitaires pour des raisons structurelles après la restructuration (68), la Commission s’est également demandé dans quelle mesure les dispositions du plan de restructuration peuvent suffire à rendre TV2 rentable.

In addition, taking into account that a restructuring plan must involve the abandonment of activities which would remain structurally loss-making even after restructuring (68), the Commission questioned whether the measures in the restructuring plan were able to render TV2 profitable on a stand-alone basis.


S'il n'existe pas d'accord bilatéral, de quelle manière l'Union européenne peut-elle s'assurer qu'ils n'exploiteront pas des stocks halieutiques épuisés, que leurs activités seront correctement surveillées, etc.?

If there is no bilateral agreement, how can the EU be certain that they will not be exploiting depleted fish stocks, that their activities will be properly monitored, etc.?


dans quelle mesure ils seront utilisés par les autorités compétentes à des fins de contrôle, c'est-à-dire la part en pourcentage de leur utilisation à cette fin dans l'activité totale d'une année;

to what extent they will be used by the competent authorities for control purposes as a percentage of their use over a year’s total activity;


Quelle que soit l’option choisie, et si le mandat général tel que décrit ci-dessus est accepté, la décision aura certaines conséquences pour le rôle et le statut des PCN, puisque les activités de collecte et d'analyse d'informations au niveau national seront effectuées par ces derniers.

Whatever option will be chosen, and if the overall mandate as outlined above is accepted, this results in certain implications for the role and status of NCPs, as the information gathering and analysis activities at national level will be carried out by them.


Aujourd'hui, c'est l'agriculture qui est visée. Quelles seront, demain, les autres activités qui seront interdites pour cause de perturbation ?

Today farming is the target, but tomorrow which other activities will be prohibited because they are held to be disruptive?


Sur la base de cette évaluation, l'autorité budgétaire décide quelles seront les activités qui seront intégrées dans le budget général des Communautés européennes.

Based on this assessment, the budgetary authority shall decide which activities shall be incorporated in the general budget of the European Communities.


Sur la base de cette évaluation, l'autorité budgétaire décide quelles seront les activités qui seront intégrées dans le budget général.

Based on this assessment, the budgetary authority shall decide which activities shall be incorporated in the general budget.


Le gouvernement pourrait peut-être aussi songer à rédiger un nouveau rapport, un rapport qui répond aux préoccupations des Canadiens ordinaires, un rapport qui dit de façon précise quelles activités seront financées et quelles activités seront supprimées.

If it did this then maybe it will also consider drafting a new government report, one that address the specific concerns of ordinary Canadians, a report that is up front about what will be funded and what will be cut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles activités seront ->

Date index: 2024-08-20
w