Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle évaluation faites-vous " (Frans → Engels) :

A. Quelle évaluation faites-vous des règles actuelles relatives à la protection du consommateur ?

A. How do you evaluate the current rules on consumer protection?


Question 7 : Quelle évaluation faites-vous des règles actuelles en matière d'assurance ?

Question 7: How do you evaluate the current rules on insurance?


Le bon état écologique a également souvent été établi d’une manière qui n'était pas quantifiable, ce qui fait qu'il est impossible en pratique d’évaluer dans quelle mesure il est atteint.

GES has also often not been set in a measurable way, making it impossible to assess in practice to what extent it is achieved.


Quelle évaluation fait-elle de la réalisation des objectifs du FEP depuis qu’il a été mis en œuvre en 2007, et à quelles adaptations est-il nécessaire de procéder en ce qui concerne son fonctionnement?

To what extent has the Fund achieved its objectives since it was established in 2007 and what adjustments are necessary?


Quelle évaluation fait-elle de la réalisation des objectifs du FEP depuis qu'il a été mis en œuvre en 2007, et à quelles adaptations est-il nécessaire de procéder en ce qui concerne son fonctionnement?

To what extent has the Fund achieved its objectives since it was established in 2007 and what adjustments are necessary?


Quelle évaluation faites-vous donc, Monsieur le Haut Représentant, de deux années de mise en œuvre de cette stratégie?

So what is your assessment, Mr Solana, of two years of implementation of this strategy?


Quelle analyse faites-vous du formidable bouleversement des équilibres au sein de l'organisation qu'entraîne une telle approche de la situation ?

How do you see the astonishing upheaval in the balance within the organisation that uses this kind of approach to the situation?


Quelle interprétation faites-vous de l'article 1, étant donné qu'il joue un rôle important pour notre pays situé à la frontière de nombre des nouveaux États et dans les négociations d'adhésion ?

How is Article 1 to be interpreted and explained in your view, as this will have important implications, notably for the accession negotiations and for our country, which shares common borders with so many applicant countries?


Question 1: Quelles observations faites-vous concernant le principe, exposé ci-dessus, de la délégation du TLD.EU à une organisation chargée de l'enregistrement, le registre - Existe-t-il d'autres modèles possibles à prendre en considération pour l'organisation chargée de l'enregistrement -

Question 1: Please comment on the above outline of the delegation of the.EU TLD to a Registration organisation: the Registry. Are there alternative models for the Registry organisation that should be considered-


Outre une participation dans le travail actuellement financé par le plan d'action communautaire sur la promotion d'une utilisation plus sûre d'Internet, des efforts ont-ils été faits par l'industrie ou les pouvoirs publics pour développer un système de filtrage et d'évaluation pour Internet dans votre pays - Si tel est le cas, quels progrès ont été accomplis et quelles sont les difficultés rencontrées -

Apart from any involvement in the work currently funded by the Community Action Plan on promoting safer use of the Internet, have any efforts been made, either by industry or public authorities, to develop a filtering and rating system for the Internet in your country- If so, what progress has been made and what are the difficulties encountered-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle évaluation faites-vous ->

Date index: 2023-12-27
w