Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle forme doit-elle " (Frans → Engels) :

Certains de ceux qui suivent une approche progressiste tournée vers l'avenir admettent ne pas encore savoir quelles seront toutes les nouvelles mesures, ni quelle forme elles prendront.

Some of those taking a forward and progressive approach admit to not knowing as yet what all the new measures will be and what form they will take.


Il est important de prendre leurs besoins en considération à un stade précoce afin de déterminer ce que doit contenir la déclaration environnementale, la forme qu'elle doit prendre et son mode de diffusion.

Early consideration of their needs is important in deciding what to include in the statement, what form it should take and how it should be communicated.


Pour l'avenir, la question est de savoir si URBAN doit continuer et sous quelle forme.

The question for the future is whether URBAN should continue and, if so, in what form.


Lorsque vous parlez d'une preuve de financement, quelle forme doit-elle prendre?

When you talk about proof of funding, in what form is that?


La Commission électorale du Royaume-Uni a déclaré, en janvier dernier, qu'elle souhaitait inclure cette mesure, mais elle n'a pas encore confirmé quelle forme exactement elle pourrait prendre.

The U.K. Electoral Commission declared, in January of this year, its desire to include that but hasn't yet said exactly the form that it should take.


À quel type de compensation pense-t-il et quelle forme pourrait-elle prendre?

What type of compensation was he thinking of and what form could it take?


Elle analysera également de quelle manière les économies nationales évoluent et quelles formes de gouvernance aux niveaux européen et international pourraient contribuer à prévenir les déséquilibres macro-économiques, les difficultés monétaires, la concurrence fiscale, le chômage et les problèmes liés à l'emploi, ainsi que d'autres problèmes sociaux, économiques et financiers.

It will also analyse how national economies evolve and which forms of governance at European and international level could help prevent macro-economic imbalances, monetary difficulties, fiscal competition, unemployment and employment problems and other forms of societal, economic and financial disorders.


Quand les consultations publiques commenceront-elles et quelle forme prendront-elles?

When will public consultations begin and what form will these consultations take?


3. Dans les cas de participations ou d'autres liens en capital que ceux visés aux paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes déterminent si la consolidation doit être effectuée et sous quelle forme.

3. In the case of participations or capital ties other than those referred to in paragraphs 1 and 2, the competent authorities shall determine whether and how consolidation is to be carried out.


b. Caractéristiques sociales de la Société Civile: comment est la société: quelles formes peut-elle prendre, quels sont les développements probables et les défis futurs ?

b. Social Characteristics of civil society: what is society like: what different forms can it take, what are the probable developments and challenges ahead ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle forme doit-elle ->

Date index: 2022-06-19
w