Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où voulez-vous en venir
Quel Canada voulez-vous?
Quel but visez-vous

Vertaling van "quel message voulez-vous transmettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quel Canada voulez-vous?

What kind of Canada do you want?


où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]

what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question est la suivante: le budget étant désormais équilibré, quel message voulez-vous transmettre au gouvernement quant aux priorités qu'il devrait établir pour l'utilisation du dividende budgétaire?

The question is, with the budget now balanced, what message do you wish to send to the government as to the priorities it should set for the fiscal dividend?


Le budget étant désormais équilibré, quel message aimeriez-vous transmettre au gouvernement relativement aux priorités à considérer pour la distribution des dividendes budgétaires?

With the budget now balanced, what message do you wish to send to the government as to the priorities it should set for the fiscal dividend?


Votre première question était la suivante: Quel message souhaitez-vous transmettre au gouvernement relativement aux priorités qu'il doit établir pour l'excédent budgétaire.

Your first question dealt with the message we would like to send to the federal government with respect to the fiscal dividend.


Mais, en une phrase, quel point essentiel, quel message devrions-nous transmettre à Washington, et, si l'on présume que vous pouvez nous aider, à qui devrait-on adresser ce message lorsque nous serons là-bas?

But in a sentence, what's your number one point, the message that we need to take to Washington, and, presuming you can help us, who are some of the folks you think we should speak to when we're down there?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai un seul message à vous transmettre: donnez à l'Europe les meilleures leçons de votre histoire.

I have just one message for you: teach Europe some of the best lessons from your history.


Le commissaire Bolkestein nous demande quel message nous souhaitons transmettre à nos partenaires.

Commissioner Bolkestein asks us what message we wish to send out to our partners.


Puisqu'ils ont décidé non pas de s'en inspirer mais de l'appliquer en 2001-2002 et depuis ce temps, puisque M. Ouellet, qui décide de l'appliquer, dit qu'il ne fera rien avec les trois qui ne la respectent pas, plutôt que d'envoyer le message aux institutions qu'elles n'ont pas à l'appliquer, qu'elles n'ont qu'à s'en inspirer, plutôt que de rejeter du revers de la main une question qui visait à défendre le droit des francophones de travailler dans leur langue, plutôt que de faire de la politique avec ça comme vous en avez fait à la Chambre jeudi, quel message v ...[+++]

Canada Post decided not to draw on the policy, but to apply it in 2001-2002 and since that time, and Mr. Ouellet, who is the person who makes the decision to apply the policy, says that he will do nothing with the three who are not complying with it. Rather than telling the institutions that they do not have to enforce the policy, that they need only draw on it, rather than rejecting out of hand a question designed to defend the right of francophones to work in their own language, rather than engaging in politics with this as you did in the House on Thursday, what message would you like to send to those who are required to apply the basi ...[+++]


Quel message voulez-vous faire passer au travers de cette symbolique.

What message are you trying to send with this symbolism?


Je n’ai pas de nouveaux messages à vous transmettre aujourd’hui à cet égard. La notion de politique européenne de voisinage est exactement ce qu’il nous faut.

The notion of the European neighbourhood policy is exactly what we need.


Sur quel domaine voulez-vous axer les priorités spécifiques de la politique: la sécurisation des frontières ou la lutte contre la drogue?

Where, in it, do you want the specific policy priorities to be – in securing borders or combating drugs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel message voulez-vous transmettre ->

Date index: 2024-08-19
w