Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quel autre sénateur peut poser " (Frans → Engels) :

Après l'intervention d'un sénateur, qui dure habituellement 15 minutes, bien que les leaders disposent d'un temps illimité, n'importe quel autre sénateur peut poser une question ou faire un commentaire si le sénateur qui a pris la parole accepte de répondre à la question.

After an honourable senator has spoken, normally for 15 minutes although leaders have unlimited time, any other honourable senator is able to ask a question or make a comment, if the senator who has spoken agrees to answer the question.


Dans la rubrique «Règles du débat», il est dit que le leader du gouvernement ou le chef de l'opposition, qui a un temps de parole illimité, peut céder son droit de parole à un autre sénateur pour que celui-ci puisse disposer du même temps de parole que n'importe quel autre sénateur, soit 15 minutes.

Under ``Rules of Debate,'' this would clarify the situation of a Leader of the Government or of the Opposition who has unlimited time and yields to another senator so that he or she would have the same time as any other senator, namely, 15 minutes.


DISPOSITIONS CONTRAIRES Article 6-5(3) : La parole peut être cédée à un autre sénateur pour poser une question Article 6-12(1) : Droit de dernière réplique Article 12-32(3)c) : Règles de procédure aux comités pléniers

EXCEPTIONS Rule 6-5(3): Yielding to another Senator for questions Rule 6-12(1): Right of final reply Rule 12-32(3)(c): Procedure in Committee of the Whole


En d’autres termes, même si M. Šemeta travaille actuellement à l’étude d’impact, le fait d’examiner si une taxe sur les transactions peut fonctionner ou non n’a aucun sens; nous devrions nous contenter d’examiner sur quels sous-marchés celle-ci peut être introduite à l’échelle nationale, sur quels sous-marchés elle peut être introduite à l’échelle européenne, et sur quels sous-marchés elle ne peut être introduite qu’à l’échelle mondiale.

In other words, even if Mr Šemeta is currently working on the impact assessment, there is no point in investigating whether or not a transaction tax can work; we should investigate only in which sub-markets it can be introduced nationally, in which sub-markets it can be introduced across Europe and those sub-markets where it can only be introduced globally.


Donc la question qu’on doit se poser est de savoir quel type d’impôt on peut augmenter, quel type d’impôt on doit augmenter et quelles seront les conséquences de ces augmentations d’impôt.

The issue at stake, therefore, is knowing what type of tax may be increased, what type of tax must be increased, and what the consequences of these tax increases will be.


En effet, notre récent débat sur l’aide budgétaire a montré à quel point elle peut poser problème dans des pays où les risques de corruption sont élevés.

Indeed, our recent debate showed the extent to which aid can pose a problem in these countries, where there is a higher risk of corruption.


Quels que soient les problèmes que nous ayons, nous devons veiller à ce qu’il ne s’agisse pas de lignes de démarcation entre l’Europe et l’Amérique, mais que les débats se poursuivent des deux côtés et que nous soyons l’allié du sénat américain, lequel a décidé par 98 voix d’appuyer la motion du sénateur McCain, qui déclare que la torture ne peut être un i ...[+++]

Whatever problems we may have, we have to see that these are not lines dividing Europe from America, but that debates are going on in both of them and that we have an ally in the shape of the US Senate, which voted, by 98 votes, to endorse Senator McCain’s motion that torture cannot be an instrument in the fight against terrorism.


Il nous permet notamment, dans les premiers mois de l'année 2002, de passer un peu de temps entre nous et avec d'autres à nous poser cette question fondamentale : que veut-on faire ensemble, quel est le sens que l'on veut donner au projet européen, qu'attendez-vous, non seulement les institutions mais les États membres, et dans chaque État membre les gouvernements, les chefs d'État et de gouvernement, les parlements nationaux, qu'attendez-vous du projet européen ?

It allows us, in particular, in the first few months of 2002, to spend a little time, among ourselves and with others, asking ourselves some fundamental questions. What do we want to do together? What is the meaning that we wish to give to the European project? What do you expect – and by you I mean not only the institutions but also the Member States, and the governments of the Member States, the Heads of State and Government, and the national parliaments – what do you expect of the European project?


Le sénateur Lavoie-Roux: Permettez-moi, honorables sénateurs, de poser une question: quel rôle avons-nous à jouer pour assurer une société juste et équitable?

Senator Lavoie-Roux: Allow me, honourable senators, to ask a question: What role can we play in ensuring a fair and equitable society?


Le sénateur ou n'importe quel autre sénateur voudra peut-être demander au comité d'examiner la pertinence de ce titre à long terme.

Perhaps the honourable senator or another senator might like to make a further reference to the committee to ask them to further investigate whether, in the long term, this is the appropriate title.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel autre sénateur peut poser ->

Date index: 2025-01-13
w