Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quantité de nourriture devrait aussi » (Français → Anglais) :

Il faut faire preuve de créativité afin de fournir non seulement la bonne quantité de nourriture, mais aussi des aliments de qualité, des aliments nutritifs, afin que les enfants, les personnes âgées et les adultes puissent répondre à leurs besoins pour être des citoyens productifs.

We need to be creative to ensure that we are providing not just good quantity food but also high quality, nutritious food, to ensure that kids, seniors and adults have what they need in order to be productive citizens.


Ce problème a été débattu par le comité FSE, lequel a demandé que la Commission fournisse davantage de conseils pour la communication par les États membres des informations concernant les liens entre la stratégie européenne pour l'emploi et le FSE; en outre, la communication d'informations sur le FSE devrait comporter non seulement des données quantitatives sur les projets et le budget, mais aussi des données qualita ...[+++]

This problem has been discussed by the ESF Committee. The Committee asked the Commission to provide more guidance for Member States reporting on the links between the EES and the ESF; furthermore, reporting on the ESF should include not only quantitative data on the number of projects and budget but also qualitative information.


Par exemple, sénateur, si vous et moi devons régler la question du soutien d'un enfant suivant le principe de Paras, nous discuterons de la quantité de nourriture que l'enfant consomme chaque semaine, de la portion du loyer qui devrait être attribuée à l'enfant et des frais d'entretien du véhicule qui peuvent être liés à l'enfant.

As a perfect example, senator, if you and I are sorting out between us the issue of child support based on the Paras principle, we will argue about how much food the child consumes in a week, how much of the rent should be attributed to the child and how much of the driving expenses should be attributed to the child.


Puisque l'augmentation de la température élève le taux métabolique, la quantité de nourriture devrait aussi être augmentée.

As high temperature increases the metabolic rate, feeding level should also be increased.


Puisque l'augmentation de la température élève le taux métabolique, la quantité de nourriture devrait aussi être augmentée.

As high temperature increases the metabolic rate, feeding level should also be increased.


Si les animaux sont hébergés en groupe, la nourriture devrait être disponible en quantité suffisante dans un nombre suffisant d'endroits pour permettre à tous les individus d'accéder à la nourriture sans risque de blessures.

In group-housing systems, there should be sufficient food provided in sufficient numbers of sites for all individuals to access without risk of injury.


Les agriculteurs peuvent être rémunérés non seulement pour la qualité et la quantité de nourriture qu'ils produisent, mais aussi pour la façon dont cette nourriture a été produite.

Farmers can be compensated not only for the quality and quantity of food they produce, but also for how that food was produced.


Si la quantité d'herbe disponible est limitée, la mise à disposition de nourriture supplémentaire sur le terrain devrait être envisagée.

Where grass supply is limited, provision of additional feed in the field should be considered.


La section de l'alimentation des Forces armées canadiennes est autorisée à fournir de la nourriture à tous les membres de la Réserve et de la Force Régulière pendant les périodes d'entraînement ou sur le théâtre d'opérations. Elle fournit une quantité de nourriture qui devrait satisfaire la majorité des appétits et pratiquement tous les besoins nutritionnels et ce, sans frais pour les militaires.

The Canadian Forces Food Services Section is authorized to provide food to all Reserve and Regular Force personnel undergoing training or engaged in operations in amounts that satisfy most appetites and virtually all nutritional requirements at no cost for the member.


Le projet de loi devrait aussi être modifié de façon à, premièrement, obliger les compagnies de chemins de fer à réserver un nombre minimum de wagons à l'usage des expéditeurs de céréales et, deuxièmement, à obliger l'Office des transports du Canada à consulter les expéditeurs avant de rencontrer le ministre pour fixer la quantité minimum de grains qui devraient être transportés pendant une campagne agricole.

Bill C-30 should also be amended to ensure that railways set aside a minimum percentage of cars for producer car shippers and that these shippers be consulted by the Canadian Transportation Agency, when it meets with the minister, on the minimum amount of grain that should be moved in a crop year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quantité de nourriture devrait aussi ->

Date index: 2021-12-03
w