Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quant aux griefs que nous avons exposés précédemment " (Frans → Engels) :

Quant aux griefs que nous avons exposés précédemment, la ministre actuelle a déclaré que nous devrions occuper une place plus grande dans la collectivité en général et que nous devrions être plus visibles dans les collectivités.

In regard to our grievances which we have outlined previously, the present minister has said that we should be part of the community to a greater extent and we should be more visible in the communities.


Votre rapporteur est favorable, dans l'ensemble, à la plupart des choix de la Commission pour l'adoption d'actes délégués ou d'exécution et estime que celle-ci présente à cet égard une proposition équilibrée Cependant, comme nous l'avons exposé précédemment, nous déposons divers amendements visant à remplacer des actes d'exécution par des actes délégués au sein de dispositions se rapportant aux conditions, aux obligations et aux règles de toute nature impliquant des obliga ...[+++]

Your rapporteur is generally in favour of most Commission's choices for delegated or implementing acts and believes the Commission has made a balanced proposal in this regard. However, as explained above, there are single amendments seeking to replace implementing acts with delegated acts in provisions dealing with conditions, obligations and any type of rules implying obligations, as this wording is normally used for delegated acts, as well as for the modification of non-essential elements laid down in the basic act.


Comme nous l'avons exposé précédemment, elle devrait refléter, en leur conférant une visibilité politique, les dimensions d'une croissance intelligente, durable et solidaire qui sont définies dans la stratégie Europe 2020.

As justified earlier it should also reflect and give political visibility to the Europe 2020 dimensions of smart, sustainable and inclusive growth.


Je crois que lorsqu'on regarde toutes les données que nous avons rassemblées.Dans son exposé, M. Sands a dit que si l'on a réalisé beaucoup d'études, on n'a pas tiré de conclusions définitives quant aux répercussions globales de ces accords.

I believe that when you look at what we've put here.Even listening to Mr. Sands' presentation, he talked about the whole question that there's been a lot of study but there hasn't really been a finalization of the total impact.


Vous avez présenté les exposés les plus convaincants que nous avons entendus jusqu'à maintenant quant aux motifs qui sous-tendent la controverse autour du projet de loi C-38.

You've had the most compelling presentations that we've heard thus far on the reasons why there is so much controversy around Bill C-38.


La question sur laquelle il semble y avoir désaccord – comme nous l’avons mentionné précédemment – réside dans la demande adressée à la Commission d’émettre des lignes de conduite quant aux commissions interbancaires multilatérales (CIM).

The area where there seems to be disagreement – as mentioned earlier – is the request to the Commission to issue guidelines on Multilateral Interchange Fees (MIFs).


La question sur laquelle il semble y avoir désaccord – comme nous l’avons mentionné précédemment – réside dans la demande adressée à la Commission d’émettre des lignes de conduite quant aux commissions interbancaires multilatérales (CIM).

The area where there seems to be disagreement – as mentioned earlier – is the request to the Commission to issue guidelines on Multilateral Interchange Fees (MIFs).


Il s'ensuit que le Parlement doit être associé aux préparatifs, de sorte que, comme nous l'avons exposé précédemment, puissent être évitées des difficultés à un stade ultérieur de la procédure d'adhésion.

This means that Parliament has to be included in the preparation process, in order to avoid difficulties in a later stage of the accession procedure, as discussed above.


Bien qu'il y ait eu peut-être certaines divergences d'opinions dans nos exposés originaux quant aux mesures à prendre au sujet de l'article 1.1 du projet de loi, nous avons tous été unanimes pour dire que l'article 1.1 du projet de loi est un mauvais article et qu'il ne devrait pas figurer dans ce projet de loi.

While there may have been some different views in our initial presentations about what we should do with clause 1.1, the one point on which we were all unanimous is that clause 1.1 is a bad clause and that it should not be in this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant aux griefs que nous avons exposés précédemment ->

Date index: 2020-12-16
w