En même temps, j'ai trouvé bizarres les propos du député de Chicoutimi—Le Fjord, surtout quand il disait que, selon le CTC, tant qu'à faire quelque chose, il fallait mettre les meubles.
However, I find the comments made by the member for Chicoutimi—Le Fjord a bit odd, particularly when he said that according to the CLC, if we are going to do something, we might as well include the furniture.