Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A propos de l'avenir du Conseil des Arts
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Individu bizarre
Individu original
Informer le personnel à propos des menus du jour
Léiomyome bizarre
Léiomyome à cellules bizarres
Parler à propos de la mort
Plainte rêves bizarres
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Syndromes à noms bizarres

Vertaling van "bizarres les propos " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


léiomyome à cellules bizarres [ léiomyome bizarre ]

bizarre leiomyoma


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


A propos de l'avenir du Conseil des Arts : rapport de la Commission consultative des arts au Conseil des Arts du Canada [ A propos de l'avenir du Conseil des Arts ]

The Future of the Canada Council: a report to the Canada Council from the Advisory Arts Panel [ The Future of the Canada Council ]






réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais savoir si, oui ou non, malgré cette formulation bizarre pour reprendre les propos du sénateur Nolin ou compliquée, le projet de loi remplit les deux critères que vous avez mentionnés, soit les critères du lien rationnel et de l'atteinte minimale?

What I want to know, with no caveats, because I am not a lawyer, is, in spite of this odd as Senator Nolin referred to it or complicated drafting, do you feel this bill meets the two criteria that you stated, of rational connection and minimal impairment?


En même temps, j'ai trouvé bizarres les propos du député de Chicoutimi—Le Fjord, surtout quand il disait que, selon le CTC, tant qu'à faire quelque chose, il fallait mettre les meubles.

However, I find the comments made by the member for Chicoutimi—Le Fjord a bit odd, particularly when he said that according to the CLC, if we are going to do something, we might as well include the furniture.


Je trouve ces propos un peu bizarres venant du leader parlementaire de l'opposition qui a dit, selon le Toronto Star du 24 octobre, que son parti cherchait à recourir à des tactiques parlementaires pour retarder les travaux de la Chambre.

I find this a bit peculiar coming from the opposition House leader who said in the Toronto Star on October 24 that his party was looking at using parliamentary tactics to slow Commons business.


Il y a quelque chose de bizarre chez les Européens de vouloir fixer de telles exigences alors que les consommateurs d’autres régions du monde n’insistent pas à leur propos, qu’aucun élément ne prouve les risques pour la santé et que nous sommes probablement en train de légiférer sur quelque chose de techniquement impossible.

There is something bizarre about Europeans putting in place such requirements when consumers in other parts of the world do not insist on them, when there is no health evidence that supports them, and when we are probably legislating for the technically impossible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est bizarre à propos de cette discussion, c'est que nous nous entendons probablement à 99,99 p. 100 sur ce que nous disons ici aujourd'hui.

What is bizarre about this discussion is that we probably agree on 99.99 per cent of what we are talking about here.


Ses observations à propos du projet de loi étaient tout aussi bizarres et outrageantes que sa sortie contre le bilinguisme et les commentaires qu'il a faits sur la question de savoir si, oui ou non, les nouveaux Canadiens ont le droit de voter lors des assemblées de mise en candidature.

His comments on the bill were as bizarre and outrageous as his assault on bilingualism and the comments he made about whether or not new Canadians have a right to vote in nomination meetings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bizarres les propos ->

Date index: 2024-05-22
w