Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "quand m masse était devenu ministre " (Frans → Engels) :

Quand Perrin Beatty est devenu ministre de la Défense — c'était il y a bien des années, sénateur Forrestall, en 1985 —, à sa première réunion du Conseil de la défense, il a dit qu'il voulait que les militaires fassent des efforts pour convaincre la population du bien-fondé de la politique.

When Perrin Beatty became the Minister of Defence — although it was many years ago, Senator Forrestall, 1985 — at his first meeting to address the Defence Council, he said he wanted the military out there to sell the policy.


À la fin du seizième siècle, d’arme de guerre, la masse était devenue l’emblème richement orné de la charge de sergent.

By the end of the sixteenth century, the Sergeant’s mace had evolved from a weapon of war to an ornately embellished emblem of office.


Quand M. Masse était devenu ministre de la Défense nationale, il avait dit que ses notes de service seraient en français, ce qui avait provoqué une levée de boucliers au ministère.

When Mr. Masse became the Minister of National Defence, he said that he wanted his memos to be in French, which led to an angry outcry in the department.


C’est exactement la situation que j’ai trouvée en Belgique quand, étant jeune, je suis devenu ministre du budget en 1985.

This is exactly the situation I found in Belgium when, at a young age, I became Minister for the Budget in 1985.


12. prend acte de la réponse de l'Agence selon laquelle le cas concernait les systèmes informatiques et que le contrat initial avait été prorogé quand il était devenu nécessaire d'augmenter davantage la capacité de stockage et la capacité du serveur; prend note de la réponse selon laquelle, à l'avenir, les achats informatiques importants feront l'objet d'un appel d'offres;

12. Notes the Agency's reply that this case concerned IT systems and that the original order was extended when an increase in storage and server capacity became necessary; notes the reply that in future substantial IT purchases will be put to tender;


[Traduction] Le président: Professeur Clarkson, un jour, j'ai vu le premier ministre et je lui ai dit que M. Graham avait été président du comité pendant six ans et était devenu ministre, que Mme Augustine avait été présidente six mois et était devenue ministre; j'étais président depuis six jours et il ne s'était rien passé.

[English] The Chair: Professor Clarkson, once I met my Prime Minister and I told him Mr. Graham was a chair for six years and became minister, and Ms. Augustine was chair for six months and she became minister; I was chair for six days and nothing happened.


Quand j’ai participé à la mission d’observation des élections au Nigéria en avril dernier, j’ai été confronté au fait choquant que le Nigéria, autrefois exportateur de produits agricoles, était devenu un importateur en matière d’alimentation.

When I participated in the election observation mission in Nigeria last April, I came across the shocking fact that Nigeria, once an exporter of agricultural products, had become an importer of food.


Sachant que M. Brok est aussi expert en politique étrangère, Monsieur le Président, j'ai rêvé qu'il était devenu ministre des Affaires étrangères de la future Europe.

I had a dream. Knowing that Mr Brok is so good at foreign policy, Mr President, I dreamt that he had become Foreign Minister in the Europe of the future.


Cette initiative de la Commission s’est donc manifestée quand la situation était devenue incontrôlable, avec les dioxines par exemple, si bien qu’on tente aujourd’hui de donner l’image d’une certaine maîtrise.

So, this Commission initiative only made its appearance once the situation had got out of control – with dioxin for example – and is now endeavouring to show that it has some control over the situation.


En 1961, quand la santé était devenue une question très délicate dans ma province, quand des organisations dirigées par des médecins, notamment, s'opposaient à l'établissement d'un régime d'assurance-maladie public—qu'elles appelaient «médecine socialisée» à l'époque—, le chef de l'opposition était le libéral Ross Thatcher.

In 1961 when health care became a very volatile issue in our province, when there were organizations led by the doctors and others to stop medicare—they called it socialized medicine in those days—the Leader of the Opposition was Liberal Ross Thatcher.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand m masse était devenu ministre ->

Date index: 2023-08-03
w