Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand les travailleurs pourront aller » (Français → Anglais) :

Quand les travailleurs et les travailleuses négocient une convention collective et qu'il y a de l'argent mis de côté pour eux, le gouvernement fédéral n'a pas le droit d'aller encore voler l'argent des travailleurs et des travailleuses pour équilibrer son budget et avoir un déficit zéro, de la même manière qu'il n'avait pas le droit d'aller voler l'argent des travailleurs ...[+++]

When workers have a collective agreement, when money is set aside for them, I say the federal government has no right stealing their money to balance its budget and have a zero deficit just as I said it had no right stealing workers' money from the employment insurance fund.


Toutefois, la principale raison pour laquelle la Commission défend la diversité linguistique n’est pas qu’elle craint profondément l’érosion des langues et des cultures mais bien qu’elle sait que son objectif ultime, un super-État fédéral européen, ne sera possible que quand les travailleurs pourront aller là où les emplois sont disponibles.

However, the principal reason why the Commission is championing linguistic diversity is not any deep-seated fear that languages and cultures are being eroded, but the knowledge that their ultimate objective, a European federal superstate, is not possible until people can move only to be employable where the jobs are available.


Toutefois, la principale raison pour laquelle la Commission défend la diversité linguistique n’est pas qu’elle craint profondément l’érosion des langues et des cultures mais bien qu’elle sait que son objectif ultime, un super-État fédéral européen, ne sera possible que quand les travailleurs pourront aller là où les emplois sont disponibles.

However, the principal reason why the Commission is championing linguistic diversity is not any deep-seated fear that languages and cultures are being eroded, but the knowledge that their ultimate objective, a European federal superstate, is not possible until people can move only to be employable where the jobs are available.


Quand la population aura grandi à Gatineau ou dans les environs, les jeunes pourront aller sur les sentiers du parc de la Gatineau.

As the Gatineau and area population grows, young people will be able to walk the trails in Gatineau Park.


Quand les travailleurs pourront-ils garder leur propre argent?

When will workers get to keep more of their own money?


Il est intéressant de noter une réflexion de la ministre britannique de l’agriculture, Mme Beckett: elle a dit qu’elle déciderait quand les agriculteurs pourront aller dans leurs champs, ou quand il fait trop humide ou qu’il a plu.

It is interesting that the British Minister of Agriculture, Mrs Beckett, has said that she will decide when farmers can go into the field, or when it is too wet or has been raining.


Quand ces mères et ces pères pourront avoir des emplois décents, ils pourront sortir de la pauvreté, leurs enfants pourront aller à l'école y faire des études supérieures et, ceux-ci ne se feront pas regarder par tous les autres parce qu'ils n'ont pas ce qu'ont les autres.

Once these mothers and fathers have decent jobs, they can get out of poverty, their children will be able to go to school and on to post-secondary, and these children will stop being marginalized because they do not have what everyone else has.


Dans le même esprit, il faut renforcer les dispositions sur l’information et la consultation des travailleurs, et sur les conseils européens d’entreprises afin de s’assurer que les entreprises ne pourront pas s’en aller comme bon leur semble, laissant derrière elles la désolation parmi la population et les forces de travail.

In the same spirit, provisions on information and consultation of workers need to be strengthened, and likewise those on European company councils, so as to guarantee that the companies cannot just walk off whenever they feel like it, leaving behind them a picture of desolation amongst local populations and the workforce.


Quand bien même j'aurais voulu voir la directive aller plus loin, elle n'en demeure pas moins un texte de qualité, qui sauvera la vie des travailleurs exposés à l'amiante dans toue l'UE.

Even though I would have liked to have seen the directive go further, it is still a very good directive and will save asbestos workers' lives across the EU.


Des travailleurs qui finissent à des heures fixes, qui doivent pointer, n'auront pas la possibilité d'aller voter, tandis que d'autres qui ont plus de facilité pour s'absenter de leur travail dans la journée pourront aller voter.

Workers who work fixed hours and who have to check in and out will not have enough time to vote while others who can more easily leave work will be able to vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand les travailleurs pourront aller ->

Date index: 2024-07-09
w