Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand le programme sera-t-il prêt afin que nous puissions effectivement disposer » (Français → Anglais) :

Quand le programme sera-t-il prêt afin que nous puissions effectivement disposer d’un système harmonisé de collecte statistique pour toute l’UE?

When will the programme be ready so that we will actually have some harmonised statistical collecting across the EU?


Je veux donc vous demander publiquement, monsieur le ministre: Croyez-vous qu'il vous sera possible d'influencer vos collègues pour qu'ils acceptent un programme sur trois ou quatre ans afin que nous puissions disposer d'un financement suffisant pour améliorer nos ports et la vie de nos pêcheurs?

So I want to go on record and ask you, as minister: Do you think there's some possibility that you can influence your colleagues to come up with a three-or four-year program so that we have adequate funding to improve our harbours for fishermen?


Nous espérons que ce rapport sera adopté le plus rapidement possible et que le Parlement lui accordera un large soutien dès la première lecture afin que nous puissions commencer sans tarder à mettre en œuvre ce programme et que les États membres disposent de moyens de mise en œuvre concrète de ce programme.

We hope that this report can be adopted as soon as possible and will enjoy broad support in Parliament as early as first reading stage, so that we can start to implement this programme as soon as possible and so that the Member States have the resources to at last implement this programme in a practical way.


Aussi, à moins que le gouvernement ne soit disposé à nous faire part de son point de vue maintenant, je me demande si les honorables sénateurs seraient prêts à laisser le recours au Règlement de côté jusqu'à demain, afin que nous puissions poursuivre le débat sur la base de nos recherches respectives, sauf si Son Honneur estime que ce ne sera pas utile.

Therefore, unless the government is ready to give us its view on this matter now, I wonder whether honourable senators would be open to the idea of having this point of order set aside until tomorrow, so that we might bring forward further debate based on our respective research, unless His Honour feels that he does not require the benefit of debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand le programme sera-t-il prêt afin que nous puissions effectivement disposer ->

Date index: 2024-07-27
w