Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand la grosse compagnie va venir " (Frans → Engels) :

Il n'aura plus aucun argument quand la grosse compagnie va venir lui dire qu'elle veut avoir les surplus pour aller les investir ailleurs.

It will no longer have any argument when big corporations tell it they want access to surpluses in order to invest them elsewhere.


M. Jim Jones: Quand les grosses compagnies, les multinationales, connaissent une forte croissance, nous n'en profitons pas.

Mr. Jim Jones: When a lot of the large corporations, the multinationals, are growing and expanding, we're not getting our percentage of the growth of their expansion.


Mais je crois qu'il y a une différence entre une grosse banque, une grosse compagnie pétrolière ou une multinationale qui va investir plusieurs centaines de milliers de dollars dans un parti qui aspire à prendre le pouvoir.

I think that there is a difference between a major bank or a large oil company or multinational that is going to invest several hundreds of thousands of dollars in a party seeking office.


Quand il devra y avoir-et c'est le cas de trois demandes sur quatre-intervention supplémentaire, subséquente, analyse spéciale, quand un dossier représentera une quelconque complexité, et c'est le cas de trois dossiers sur quatre, cela veut dire que toute l'opération, tout le geste, tout le mouvement va venir de Shawinigan, dans une proportion de deux pour un à cause du bassin de population, pour s'adresser à Trois-Rivières.

When the application will need, as is the case in three out of four applications, a supplementary, subsequent operation and a special analysis, that will mean that the whole operation, any action, any movement will come from Shawinigan, in a ratio of two to one because of the population pool.


M. Milton, eu égard à son autorité et à son pouvoir de gestion, peut faire venir dans son bureau le vice-président du service des ressources humaines et lui dire: «Il y a 24,8 p. 100 de francophones au Canada. Étant donné que nous sommes devenus un transporteur national dominant, que nous sommes la 10e plus grosse compagnie au monde, nous devons favoriser l'embauche de francophones».

Given all his power and business acumen, surely Mr. Milton can summon the vice-president of human resources and tell him “Look, with 24.8% of the population of Canada speaking French, since we now are a dominant national carrier, the tenth biggest company in the world, we must hire francophone workers”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand la grosse compagnie va venir ->

Date index: 2023-02-24
w