Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand je viendrai vous exposer » (Français → Anglais) :

Je vous assure que je ne veux mettre personne sur la sellette ou embarrasser qui que ce soit, mais quand je regarde cet exposé, je vois que c'est un format très conventionnel.

I looked at this presentation—and please, this is not to put anybody on the spot or to raise anything that would embarrass—and this is a conventional format for reporting.


Ce qui est important en revanche, c'est que M. Cutler a consulté son syndicat quand je lui ai exposé la situation.

But what's important here is that when I told Mr. Cutler of the situation he went to the union.


Les deux moments forts de ce dialogue politique seront le mois de février, quand je viendrai vous présenter les priorités politiques approuvées par la Commission pour 2003 et le mois de novembre, quand je viendrai vous exposer le programme de travail que la Commission aura adopté sur la base de ces priorités.

The two key dates for this political dialogue will be in February, when I will come to present to you the political priorities approved by the Commission for 2003, and November, when I will come to set out to you the work programme the Commission has adopted on the basis of these priorities.


Les deux moments forts de ce dialogue politique seront le mois de février, quand je viendrai vous présenter les priorités politiques approuvées par la Commission pour 2003, et le mois de novembre, quand je viendrai vous exposer le Programme de travail que la Commission aura adopté sur la base de ces priorités.

The key dates for this political dialogue will be in February, when I will come to present to you the political priorities approved by the Commission for 2003, and November, when I will come to set out to you the work programme the Commission has adopted on the basis of these priorities.


J'accepte volontiers votre invitation et, si j'ai bien compris, vous souhaitez que, quand je viendrai dans le Yorkshire, je n'y évoque pas seulement la réforme des institutions européennes, mais aussi les fonds structurels.

I willingly accept your invitation. If I have understood you correctly, you want me, when I come to Yorkshire, to talk not only about the reform of the European institutions but also the Structural Funds.


J'accepte volontiers votre invitation et, si j'ai bien compris, vous souhaitez que, quand je viendrai dans le Yorkshire, je n'y évoque pas seulement la réforme des institutions européennes, mais aussi les fonds structurels.

I willingly accept your invitation. If I have understood you correctly, you want me, when I come to Yorkshire, to talk not only about the reform of the European institutions but also the Structural Funds.


Je suis aussi favorable à une libéralisation dans l'intérêt des consommateurs, mais quand la libéralisation permet des excès du genre de ceux que je viens de vous exposer et qui devraient intéresser M. Monti en tant que commissaire à la concurrence, alors je ne suis plus d'accord et j'ai par conséquent voté contre ce rapport.

I, too, am in favour of liberalisation in the interests of consumers. But if liberalisation permits excesses of the kind which I have just described – which ought in fact to be of interest to Mr Monti, the Competition Commissioner – then I will not go along with it any longer and that is why I voted against this report.


Je tiens à vous remercier, Madame la Présidente, pour votre exposé des vues du Parlement que vous avez présenté au Conseil de Tampere quand celui-ci a entamé ses travaux.

I would like to thank the President for the views of Parliament that you presented at the European Council in Tampere, when it began its work.


Je soulèverai ces questions quand je terminerai mon exposé après la période des questions.

Those are the things I will talk about when I rise to complete my presentation after question period.


Quand je fais un exposé dans la région desservie par Échec au crime de Kamloops, je suis accompagnée de Marc Price.

If it's in the Kamloops and District Crime Stoppers area, I go with Mark Price.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand je viendrai vous exposer ->

Date index: 2024-02-12
w