Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand allez-vous agir " (Frans → Engels) :

Chaque fois que le ministre des Affaires indiennes vient témoigner devant le comité, ce qui se produit une fois par année, je me fais un devoir de lui poser les questions suivantes: «Quand allez-vous agir dans le dossier autochtone?

Whenever the minister of Indian affairs comes before the committee, once a year, I always make a point of asking him or her the following questions “When are you going to act regarding the aboriginal issue?


Quand allez-vous vous assurer qu'il y aura une campagne d'information sur les conséquences négatives à frapper un enfant et que soit retiré l'article 43 du Code criminel?

When will you ensure that there will be a public awareness campaign on the negative consequences of hitting a child, and when will section 43 of the Criminal Code be repealed?


Ma question est simple : sachant que beaucoup de Canadiens, et surtout beaucoup de travailleurs, vont subir l'impact de ce traité, quand allez-vous rendre public ce document qui fait l'objet de discussions, et quand allons-nous sortir du placard avec les termes de cette entente qui vont concerner tout le Canada?

My question is simple: Knowing that many Canadians, and many workers in particular, will feel the effects of this treaty, when will you release this document, which is being discussed, and when will the terms of the treaty be disclosed? It affects Canada in its entirety.


Quand allez-vous commencer à honorer les engagements superficiels que vous avez pris envers les militaires canadiens?

When are you going to start delivering on the shallow commitments you made to Canada's military?


Quand allez-vous vous décider à réclamer que des sanctions soient prises par la Cour européenne de justice? Que se passe-t-il avec les Fonds structurels qui sont toujours actuellement gelés?

When are you ultimately going to push for sanctions to be imposed by the European Court of Justice and what is happening with the structural funds which are currently still frozen?


Je voudrais donc vous poser la question: quand allez-vous intervenir correctement en Hongrie?

I would like to ask you, therefore, when will you intervene in Hungary appropriately?


Quand allez-vous vous en occuper au Conseil?

When are you going to do it in the Council?


Quand allez-vous vous en occuper au Conseil?

When are you going to do it in the Council?


Qu’allez-vous faire en ce qui concerne la Constitution? Allez-vous agir ou allez-vous attendre et voir?

What are you going to do about the Constitution? Are you going to act or are you going to wait-and-see?


Je pose la question à la vice-première ministre ou au gouvernement ou à je ne sais qui mène la barque dans cette assemblée: Quand allez-vous agir?

I put the question to the Deputy Prime Minister, to the government, or to whomever is at the helm: When are you going to take action?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand allez-vous agir ->

Date index: 2024-07-10
w