Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualité dûment rémunéré » (Français → Anglais) :

4. Les rémunérations et incitations comparables ne sont pas uniquement ou principalement basées sur des critères commerciaux quantitatifs, et doivent prendre dûment en compte des critères qualitatifs appropriés reflétant le respect des règlements applicables, le traitement équitable des clients et la qualité des services fournis aux clients.

4. Remuneration and similar incentives shall not be solely or predominantly based on quantitative commercial criteria, and shall take fully into account appropriate qualitative criteria reflecting compliance with the applicable regulations, the fair treatment of clients and the quality of services provided to clients.


Le rapport vise également à entamer le débat sur les mesures spécifiques à adopter afin de créer des emplois de qualité, dûment rémunérés et assortis d’une assurance sociale, en encourageant la croissance durable du point de vue environnemental et social.

The report also aims to start a debate on and adopt specific measures to create quality jobs, with full pay and social insurance, by promoting environmentally and socially sustainable growth.


Toutefois, les parents savent que les probabilités qu'ils obtiennent d'excellents services pour leurs enfants augmentent là où il y a des techniciens en garderie dûment formés et rémunérés qui prennent soin de leurs enfants dans un environnement sécuritaire qui répond aux conditions énoncées pour la délivrance d'un permis, conçu pour améliorer la qualité des services.

However, parents know their chances of getting excellent care for their children increase when highly trained and well-paid child care workers nurture their children in a safe environment that must meet licensing standards designed to enhance child care quality.


Par exemple, pour ce qui est de l'objectif fixé par le Conseil de Lisbonne de parvenir à ce que 60 % des femmes fassent partie de la population active (d'ici à 2010), nous réaffirmons que cet objectif ne contribuera à l'égalité des chances entre hommes et femmes que si la majorité de la population active a un emploi de qualité dûment rémunéré, en insistant sur l'importance de la formation, sous ses différentes formes et modalités, ainsi que la création d'une offre suffisante de services de garde d'enfants et de personnes dépendantes et une diversification des choix professionnels des filles.

For example, therefore, with regard to the objective set at the Lisbon Council of ensuring that 60% of women are part of the active population by 2010, it is reaffirmed that this target will only contribute to equality of opportunities for men and women if the majority have quality and properly paid jobs, stressing the importance of various forms and methods of training, and the establishment of a sufficient number of facilities for the care of children and dependent persons and by promoting diversification of the career choices open to girls.


28. souligne que, malgré les progrès réalisés par les États membres en termes d'augmentation du taux d'emploi des femmes, d'autres discriminations liées au travail féminin subsistent ou se renforcent; invite notamment, dans ce contexte, les États membres à mettre dûment en œuvre la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins [5]; souligne que l'écart constaté, au niveau des salaires, entre les hommes et les femmes et le recrutement persis ...[+++]

28. Stresses that, despite the progress made by the Member States in terms of raising the rate of women's employment, other forms of discrimination linked to women's employment are persisting or becoming more marked; calls, in this context, especially, for Member States to implement properly Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for men and women [5]; stresses that the pay gap between men and women and the fact that women continue to fill low-paid jobs for which they are overqualified diminish the necessary financial independence of women, which is closely linked to the decision to have children; recommends that the ...[+++]


28. souligne que, malgré les progrès réalisés par les États membres en termes d'augmentation du taux d'emploi des femmes, d'autres discriminations liées au travail féminin subsistent ou se renforcent; invite notamment, dans ce contexte, les États membres à mettre dûment en œuvre la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins ; souligne que l'écart constaté, au niveau des salaires, entre les hommes et les femmes et le recrutement persistan ...[+++]

28. Stresses that, despite the progress made by the Member States in terms of raising the rate of women's employment, other forms of discrimination linked to women's employment are persisting or becoming more marked; calls, in this context, especially, for Member States to implement properly Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for men and women ; stresses that the pay gap between men and women and the fact that women continue to fill low-paid jobs for which they are overqualified diminish the necessary financial independence of women, which is closely linked to the decision to have children; recommends that the Mem ...[+++]


9. met l'accent sur le fait que le Conseil européen de Lisbonne a fixé comme objectif que 60 % des femmes fassent partie de la population active d'ici à 2010, tout en réaffirmant que cet objectif ne contribuera à l'égalité des chances entre hommes et femmes que si la majorité de la population active a un emploi de qualité et dûment rémunéré et insiste sur l'importance de la formation, sous ses différentes formes et modalités; estime qu'il ne sera pas possible d'atteindre cet objectif sans créer une offre suffisante de services de garde d'enfants et de personnes dépendantes et sans promouvoir une ...[+++]

9. Insists on the need to achieve the objective laid down by the European Council in Lisbon – 60% of women being part of the working population by 2010 – but reaffirms that this target will only contribute to equality of opportunities for men and women if the majority have quality and properly paid jobs, stressing the importance of various forms and methods of training; takes the view that this objective can only be achieved through the establishment of a sufficient number of facilities for the care of children and dependent persons and by promoting diversification of the career choices open to girls; reiterates the importance of accom ...[+++]


9. met l'accent sur le fait que le Conseil européen de Lisbonne a fixé comme objectif que 60 % des femmes fassent partie de la population active d'ici à 2010, tout en réaffirmant que cet objectif ne contribuera à l'égalité des chances entre hommes et femmes que si la majorité de la population active a un emploi de qualité et dûment rémunéré et insiste sur l'importance de la formation, sous ses différentes formes et modalités; estime qu'il ne sera pas possible d'atteindre cet objectif sans créer une offre suffisante de services de garde d'enfants et de personnes dépendantes et sans promouvoir une ...[+++]

9. Insists on the need to achieve the objective laid down by the European Council in Lisbon – 60% of women being part of the working population by 2010 – but reaffirms that this target will only contribute to equality of opportunities for men and women if the majority have quality and properly paid jobs, stressing the importance of various forms and methods of training; takes the view that this objective can only be achieved through the establishment of a sufficient number of facilities for the care of children and dependent persons and by promoting diversification of the career choices open to girls; reiterates the importance of accom ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité dûment rémunéré ->

Date index: 2023-11-08
w