Quant à la réduction de 25 p. 100, étant donné l'énorme volume de travail que représenterait l'ensemble des tests nécessaires pour déterminer les
limites de résidus dans toutes les zones du Canada et des États-Unis, nous cherchon
s à déterminer si l'information recueillie serait suffisante pour offrir une base valable, même après une réduction de 25 p. 100. Nous n'irons pas de l'avant dans ce dossier tant que nous ne serons pas convaincus que la base d'information
serait s ...[+++]uffisante.As to the 25% reduction, based on the fact that we would be getting an enormous number of residue trials if all the trials for all the zones in Canada and the U.S. were produced, we're looking at whether that is going to give us a robust enough piece of information that we can reduce it by 25% and still have valid information.