Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une réponse sera apportée " (Frans → Engels) :

[15] COM(2011) 11, Examen annuel de la croissance: avancer dans la réponse globale apportée par l’Union européenne à la crise.

[15] COM(2011) 11, Annual Growth Survey: advancing the EU's comprehensive response to the crisis.


Nous avons reçu l'engagement du solliciteur général qu'une réponse sera apportée.

We have a commitment from the Solicitor General that a response will be made.


Le financement de 13,5 millions d'euros sera essentiellement consacré au renforcement de la compétitivité et à la multiplication des débouchés à l'exportation pour les petites et moyennes entreprises, ainsi qu'à l'amélioration de l'environnement des entreprises, grâce à l'aide qui sera apportée à des institutions publiques jouant un rôle clé.

The €13.5 million funding will focus on enhancing the competitiveness and export opportunities of small and medium-sized businesses, as well as on improving the business environment by providing assistance to key government institutions.


Cela pourrait être associé à un renforcement de la coordination des politiques sociales et des politiques pour l’emploi afin de garantir qu’une réponse efficace sera apportée en temps voulu à ces difficultés, dans l’intérêt de toute l’Union économique et monétaire.

This could be coupled with stronger coordination of employment and social policies to ensure timely and effective response to such challenges, in the interest of the EMU as a whole.


Communication de la Commission "Examen annuel de la croissance - avancer dans la réponse globale apportée par l'Union à la crise", pages 2 et 3.

Commission Communication "Annual Growth Survey: advancing the EU's comprehensive response to the crisis", pages 2 and 3.


L'aide européenne, qui fait partie de la réponse globale apportée par l'UE à la crise en Libye, sera mise en œuvre par des partenaires à même de fournir un secours immédiat: les agences des Nations unies, le CICR et la FICR (sociétés du Croissant-Rouge) et les ONG internationales présentes sur le terrain.

The European aid, part of the overall EU response to the crisis in Libya, will be implemented by partners with the capacity to provide immediate relief assistance: UN agencies, the ICRC/IFRC (Red Crescent societies) and international NGOs in the field.


Les principaux points sont la sûreté de fonctionnement des réacteurs et la gestion des déchets de longue durée de vie. Des réponses sont apportées à ces deux sujets de préoccupation par un travail continu au niveau technique, mais cela doit être complété par des contributions sur le plan politique et sociétal.

The key issues are operational reactor safety and management of long-lived waste, both of which are being addressed through continued work at the technical level, though allied political and societal inputs are also required.


L’UE et les Nations unies s’allient pour faire le point sur la réponse humanitaire apportée au tsunami

EU and UN join forces to assess tsunami humanitarian response


Les réponses sont apportées dans des délais raisonnables.

Responses will be made within a reasonable time.


Et je posais à l'honorable sénateur Rivest une dernière question, lors de sa comparution, qui était la suivante: «Dans le cas où les Québécois et les Québécoises décideraient de différer à un autre moment leur accession à la souveraineté, favoriseriez-vous actuellement l'inclusion d'une clause constitutionnelle pour leur garantir 25 p. 100?» La réponse du sénateur Rivest est la suivante: «Je pense que, quelle que soit la réforme qui sera apportée au Sénat, il sera énormément difficile pour un premier ministre du Q ...[+++]

I asked Senator Rivest this last question when he appeared before us: ``If Quebecers were to decide to postpone their move toward sovereignty, would you now be in favour of including a constitutional clause that would guarantee them 25 per cent representation''? Senator Rivest replied: ``I think that no matter how the Senate is reformed, it will be extremely difficult for the Premier of Quebec, assuming that the federal system continues, to agree to any constitutional standard, regarding the number of members, that would be below a 25 per cent threshold''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une réponse sera apportée ->

Date index: 2025-05-18
w