Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "qu'une nomination aussi subjective était " (Frans → Engels) :

Pour des exemples de cas où le nombre de voix exprimées lors de votes par appel nominal était inférieur à 20 sans qu’aucune objection ne soit formulée à la Chambre, voir Journaux, 15 juin 1988, p. 2893 et 26 mai 1989, p. 274. Voir aussi la décision rendue le 12 juillet 1982, où le Président Sauvé affirme que puisque personne n’a demandé, d’après le compte rendu des délibérations, que l’on v ...[+++]

For examples where recorded votes did not total 20 Members and no objection was taken in the House, see Journals, June 15, 1988, p. 2893, and May 26, 1989, p. 274. See also Speaker Sauvé’s ruling of July 12, 1982, where it was stated that since no one, according to the record of the proceedings, had asked for a quorum call, “a quorum did exist” (Debates, July 9, 1982, p. 19201; July 12, 1982, pp. 19214-5).


Peu importe le caractère douteux des questions éthiques, le premier ministre et son cabinet pouvaient compter sur le conseiller en éthique pour les exonérer (1055) [Français] Le premier ministre a déjà reconnu publiquement qu'une nomination aussi subjective était inacceptable.

No matter how questionable the ethical circumstances, the Prime Minister and his cabinet could count on the ethics counsellor to exonerate them (1055) [Translation] The Prime Minister has already publicly acknowledged the unacceptable nature of such a subjective appointment.


Une telle appréciation ne serait objective que si elle était effectuée par un organe qui soit effectivement indépendant du gestionnaire de l'organisme public de radiodiffusion (aussi en ce qui concerne la nomination et la révocation de ses membres) et qui soit doté de capacités et de ressources suffisantes pour remplir ses fonctions.

Such an assessment would only be objective if carried out by a body which is effectively independent from the management of the public service broadcaster, also with regard to the appointment and removal of its members, and has sufficient capacity and resources to exercise its duties.


Sa nomination à un poste aussi prestigieux était un hommage rendu tant aux capacités du sénateur Frith qu'au Sénat.

This offer of such an eminent post was a tribute to both the abilities of Senator Frith and to the Senate.


Pendant des années, j'ai admiré le sénateur Finestone, surtout pour sa ténacité à maintenir le cap lorsqu'elle était convaincue de quelque chose et j'ai été ravi de voir qu'elle était toujours aussi tenace lorsqu'elle a travaillé au Sénat à des projets de loi tels que le projet de loi sur la clarté référendaire, dont le pays a été saisi peu après sa nomination comme sénateur.

For many years, I have admired Senator Finestone, particularly her tenacity to stay the course when she felt strongly on issues, and I was delighted to see that tenacity continued and maintained as she worked in this house on bills such as the clarity bill, which seized the country shortly after the senator was appointed.


S'il y avait une autre façon de régler la question du quorum, quelque chose de semblable à ce qui existe dans l'accord sur l'Inuvialuit disons où, s'il y a des retards dans les nominations, l'Office peut fonctionner comme s'il était au complet dans l'attente des recommandations et des nominations—il y a une mention à cet égard dans cet accord—ça pourrait marcher aussi.

If there's another way of dealing with the question of quorum, like something similar to the Inuvialuit agreement, let's say, where if there are delays in making nominations the board is able to function as a complete board while they're waiting for nominations and appointments to be made—there's a statement to that effect in their agreement—that could also be considered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une nomination aussi subjective était ->

Date index: 2022-03-15
w