Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un tel projet pourrait procurer » (Français → Anglais) :

Le principal problème est de savoir si un tel projet pourrait être réalisé sur la base d'une coopération entre les sociétés qui offrent ce service au niveau national ou si une réglementation est nécessaire.

The main problem is whether such a project could be realised on a cooperative basis between those companies providing such a service at national level, or whether regulation is necessary.


En outre, l’analyse pourrait indiquer les mesures politiques, financières et réglementaires concrètes nécessaires pour soutenir activement l’exécution de tels projets par les entreprises.

In addition, the Review could acknowledge the concrete political, financial and regulatory measures needed to actively support the undertaking of such projects by business.


La mise en œuvre du mécanisme de développement propre prévu par le protocole de Kyoto pourrait stimuler les investissements dans de tels projets énergétiques dans les pays en développement.

The implementation of the Kyoto Protocol clean development mechanism could spur investment in such energy projects in developing countries.


L'un des projets proposés prévoit la restauration de l'immeuble et sa transformation en théâtre du patrimoine—il s'agit en fait de désignation interne—et j'aimerais savoir comment un tel projet pourrait s'intégrer à votre proposition.

One of the projects is looking at having it refurbished and being a heritage theatre—it's actually designated internally—and I would see how that could fit into your proposal.


Un tel accord pourrait procurer jusqu'à 20 milliards d'euros par an de bénéfices supplémentaires aux deux économies, grâce essentiellement à la libéralisation du commerce des services, mais aussi à la suppression des obstacles tarifaires et non tarifaires.

Such an agreement could provide up to twenty billion euros per year in additional benefits to the two economies, mostly by the liberalisation of trade in services, but also by the removal of tariffs and non-tariff barriers.


Monsieur le Président, je suis parfaitement conscient de l'impact qu'un tel projet pourrait procurer à l'industrie dans la grande région de Montréal.

Mr. Speaker, I am fully aware of the impact that such a project could have for the industry in the greater Montreal area.


Lorsque des projets déclarés d'intérêt européen, ou des tronçons ou groupes de tels projets connaissent des difficultés de mise en œuvre, un coordinateur européen pourrait jouer un rôle de facilitateur en encourageant la coopération entre toutes les parties concernées et en veillant à ce qu'un suivi approprié soit effectué pour informer la Communauté des progrès accomplis.

When projects declared to be of European interest, sections of such projects or groups of such projects encounter implementation difficulties, a European coordinator could act as a facilitator by encouraging cooperation between all parties concerned and by ensuring that adequate monitoring is carried out in order to keep the Community informed of progress.


e) optimisation des infrastructures européennes par le soutien apporté, à un niveau limité, au développement d'un nombre restreint de projets d'infrastructures nouvelles dans des cas dûment justifiés, lorsqu'un tel soutien pourrait avoir un effet catalyseur essentiel en termes de valeur ajoutée européenne.

(e) optimising of European infrastructures by providing limited support for the development of a restricted number of projects for new infrastructures in duly justified cases where such support could have a critical catalysing effect in terms of European added value.


J'ai l'intention d'obtenir que des gens de ce secteur, ceux qui ont vu ces projets et qui les ont expérimentés dans d'autres pays, puissent venir voir sur place comment un tel projet pourrait fonctionner, afin qu'on puisse faire une proposition concrète dans les prochains mois, avant la période électorale, de telle façon que chacune des parties puisse se prononcer sur la pertinence de réaliser de ...[+++]

I intend to ask some of the stakeholders who took part in similar projects in other countries to come here and see how such a project could work, so that we can elaborate a concrete proposal in the months to come, before the next elections, in such a way that all the parties involved will have the opportunity to express theirs views on the relevance of these projects.


Elle admet en particulier qu'un tel projet pourrait constituer une alternative attrayante pour la clientèle d'affaires qui voyage normalement par avion.

The Commission recognises in particular that it could provide an attractive alternative for business travellers who normally travel by air.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un tel projet pourrait procurer ->

Date index: 2023-03-28
w