Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un tel effort sera largement » (Français → Anglais) :

Il est difficile de faire un pronostic sur la date à laquelle cette procédure sera achevée pour la totalité des pays, étant donné qu'elle dépend largement des efforts consentis par chacun d'entre eux et de leur capacité à satisfaire aux conditions.

It is difficult to make a meaningful forecast as to when the process will be completed for all countries, as this will depend largely on the countries' own efforts and capacities to meet the conditions.


Les efforts de la Commission vont s'intensifier à l'avenir et une attention particulière sera portée à des domaines tels que la construction, les statistiques sur les entreprises, la santé et la sécurité, les relations de travail, le transport et les questions fiscales/TVA.

The Commission’s efforts will intensify in the future and particular attention will be paid to areas such as construction, business statistics, health and safety, employment relations, transport and fiscal issues/VAT.


Un tel appui a largement contribué au progrès que je perçois dans nos efforts en vue de résoudre ces problèmes importants.

Such support has greatly contributed to the progress I can see in our efforts to solve these important problems.


Lorsqu'une transition politique globale, véritable et inclusive aura été amorcée, l'UE sera en première ligne des efforts collectifs de reconstruction, aux côtés d'autres partenaires tels que les Nations unies, le Fonds monétaire international et la Banque mondiale.

When a comprehensive, genuine and inclusive political transition is under way, the EU will be at the forefront of the collective efforts for reconstruction together with other partners such as the United Nations, the International Monetary Fund and the World Bank.


Il sera remédié à des problèmes particuliers en recourant à des instruments ciblés, tels que les règles en matière d’audiovisuel ou de droits d'auteur (communiqué de presse), ou grâce à des efforts volontaires accrus de la part de l’industrie.

Specific problems will be addressed through targeted instruments, such as audiovisual or copyright rules (press release), or enhanced voluntary efforts by industry.


Ce programme, qui s'appliquera à tous les États membres, sera assorti de critères de répartition figurant en annexe, tels que le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, et tiendra compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis ...[+++]

This scheme will cover all Member States, with distribution criteria that can be found in the Annex, such as GDP, size of population, unemployment rate and past numbers of asylum seekers and of resettled refugees, and will take account of the efforts already made on a voluntary basis by Member States.


(Le document est déposé) Question n 141 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements climatiques ainsi que la sécurité internationale et nationale: a) quelles seront, selon les prévisions du gouvernement, les répercussions éventuelles sur des régions actuellement stables du monde de phénomènes liés aux changements climatiques tels que, sans s’y limiter, (i) la montée du niveau des océans, (ii) l’augmentation du nombre des phénomènes météorologiques extrêmes, (iii) l’augmentation de la propagation des maladies infectieuses, (i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 141 Ms. Kirsty Duncan: With respect to climate change and international and national security: (a) what does the government project are the potential impacts on currently stable regions of the world of such climate change-related phenomena as, but not limited to, (i) rises in sea level, (ii) increases in extreme weather events, (iii) increases in the spread of infectious disease, (iv) increases in environmental refugees; (b) what does the government project will be (i) the consequences of the impacts identified in (a)(ii), (a)(iii), and (a)(iv) on domestic military missions, (ii) the consequences of (a)(i), ...[+++]


Si les efforts des Canadiens sont caractérisés par la même qualité et la même sincérité que j'espère avoir réussi à communiquer aujourd'hui, je suis généralement encouragée à la pensée qu'un tel effort sera largement récompensé, et je prie pour qu'il en soit ainsi.

If the efforts of Canadians are characterized by the same quality and sincerity that I hope I was able to convey today, I am generally encouraged that such an effort will be richly rewarded, and I pray it is so.


M. Jerry Rysanek: Les modifications apportées à la partie IX augmenteront la responsabilité des armateurs lorsque se produisent de tels incidents. On peut donc dire que le projet de loi comporte des dispositions à l'égard des marchandises dangereuses dans la mesure où, à l'avenir, le seuil maximal de responsabilité à l'égard de toutes les créances, y compris celles relatives aux marchandises dangereuses, sera largement augmenté.

Mr. Jerry Rysanek: The revision in part IX will considerably increase the liability of shipowners for such incidents, so I think it would be fair to say that there is something for dangerous goods in the bill in the sense that the limits of liability in respect of all claims, including dangerous good claims, will be much higher in the future.


Au fur et à mesure que la province prendra des mesures pour régler les problèmes d'infrastructure environnementale municipale, il sera plus important que le gouvernement fédéral soutienne de tels efforts au moyen de programmes comme le Fonds d'investissements municipaux écologiques.

As the province moves forward to address municipal environmental infrastructure, it will be important that the federal government be there with programs, such as the Green Municipal Investment Fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un tel effort sera largement ->

Date index: 2021-09-15
w