Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code IMDG
Loi sur l'identification des marchandises dangereuses
Programme des marchandises dangereuses
Règlement sur le transport des marchandises dangereuses
Règlement sur les inspecteurs de marchandises
Transport de marchandises dangereuses
Transport de marchandises dangereuses par air
Transport de substances dangereuses

Traduction de «marchandises dangereuses sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses/conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses

dangerous goods safety guide | hazardous goods safety adviser | dangerous goods safety adviser | dangerous goods transport person


transport de marchandises dangereuses [ transport de substances dangereuses ]

transport of dangerous goods [ transport of dangerous substances ]


Code IMDG | Code maritime international des marchandises dangereuses | Code maritime international pour le transport des marchandises dangereuses

International Maritime Dangerous Goods Code | IMDG Code [Abbr.]


code IMDG | Code maritime international des marchandises dangereuses | Code maritime international pour le transport de marchandises dangereuses

IMDG Code | International Maritime Dangerous Goods Code | IMDG [Abbr.] | IMDGC [Abbr.]


Règlement sur le transport des marchandises dangereuses [ Règlement concernant les marchandises dangereuses ainsi que la manutention, la demande de transport et le transport des marchandises dangereuses | Règlement sur les ordres concernant les marchandises dangereuses | Règlement sur les inspecteurs de marchandises ]

Transportation of Dangerous Goods Regulations [ Regulations respecting the handling, offering for transport and transporting of dangerous goods | Dangerous Goods Protective Direction Regulations | Dangerous Goods Inspectors Regulations ]


Programme des marchandises dangereuses [ Programme des marchandises dangereuses des services aéronefs | Programme relatif à la gestion des marchandises dangereuses ]

Dangerous Goods Program


Loi sur l'identification des marchandises dangereuses [ Loi concernant l'identification des marchandises dangereuses et modifiant la Loi sur le transport des marchandises dangereuses ]

Dangerous Goods Identification Act [ An Act respecting the identification of dangerous goods and to amend the Transportation of Dangerous Goods Act ]


rédiger des instructions d'urgence pour la manutention de marchandises dangereuses

compose emergency instructions for handling of dangerous goods | supply written instructions on emergency handling of dangerous goods | provide written instructions on how to handle dangerous goods in an emergency | write emergency instructions for handling of dangerous goods


préparer, charger et décharger des véhicules de transport de marchandises dangereuses

load and unload dangerous goods vehicles | unload dangerous goods vehicles | assemble, load and unload dangerous goods vehicles | prepare, load and unload dangerous goods vehicles


transport de marchandises dangereuses par air

transport of dangerous goods by air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Sauf disposition de l’article 17, la distance horizontale entre le point central d’un bâti de déchargement du chlore ou d’un wagon-citerne en position de déchargement et le plus proche point d’une gare à marchandises, d’un entrepôt, d’un réservoir d’emmagasinage ou de toute autre installation d’emmagasinage ou de transvasement utilisée pour un combustible ou une marchandise dangereuse sera d’au moins 75 pieds.

15. Except as provided in section 17, the horizontal distance between the centre point of a chlorine unloading rack or of a tank car, when it is at the unloading position, and the nearest point of any railway freight station, warehouse, storage tank or any other storage or transfer facility used for a combustible or a dangerous commodity shall not be less than 75 feet.


Alors que les enquêtes se poursuivent et que nous en connaissons les conclusions, il est très clair que quiconque a contrevenu à la Loi sur la sécurité ferroviaire ou à la Loi sur le transport des marchandises dangereuses sera poursuivi avec toute la rigueur de la loi.

As these investigations continue and we get the results of these investigations, it is very clear that if there are violations to the Railway Safety Act or the Transportation of Dangerous Goods Act, there will be prosecutions to the full extent of the law.


Une fois modifiée, la Loi sur le transport des marchandises dangereuses sera le mécanisme le plus approprié pour prévenir les incidents touchant la sûreté au moment de l'importation, de la manutention, de la présentation au transport et du transport des marchandises dangereuses comme lors d'incidents pouvant compromettre la sécurité.

An amended Transportation of Dangerous Goods Act will give us the proper mechanism to prevent and appropriately respond to security incidents during the import, handling, offering for transport and transport of dangerous goods, just as is currently done for safety incidents.


Il est à espérer qu’un haut niveau de sécurité sera ainsi assuré, parallèlement à l’intermodalité dans le transport des marchandises dangereuses.

It is to be hoped that a high level of safety will be ensured as a result, whilst improving inter-modality in the transport of dangerous goods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive sera abrogée et remplacée par la future directive relative au transport intérieur des marchandises dangereuses, que le Parlement a adoptée en première lecture le 5 septembre 2007.

This Directive will be repealed and replaced by the forthcoming Directive on the inland transport of dangerous goods, on which Parliament adopted its first reading position on 5 September 2007.


1.7.2 Si, dans les tunnels existants, ces critères ne peuvent pas être respectés, cet aspect sera pris en considération au moment de décider si le transport de marchandises dangereuses doit être autorisé conformément au point 2.7.

1.7.2 If in existing tunnels such requirements cannot be met, this shall be taken into consideration when deciding whether to allow the transport of dangerous goods in accordance with point 2.7.


1.7.2. Si, dans les tunnels existants, ces critères ne peuvent pas être respectés, cet aspect sera pris en considération au moment de décider si le transport de marchandises dangereuses doit être autorisé conformément au paragraphe 2.5.

1.7. 2 If in existing tunnels, such requirements cannot be met, this shall be taken into consideration when deciding whether to allow the transport of dangerous goods according to paragraph 2.5.


L'intervention en cas d'incidents mettant en cause des marchandises dangereuses en Alberta sera identique à l'intervention au Québec, à l'intervention à Washington, dans le district de Columbia.

Hazardous materials response in Alberta is going to be the same as in Quebec, and the same as in Washington, D.C. We're saying it's there; we need just that seed money to get the program going.


Tant mieux, car nous aurons besoin de ce moyen de transport en particulier quand il sera question de marchandises dangereuses.

This is as is should be, because we do need these transport operators, particularly in the case of dangerous goods.


M. Jerry Rysanek: Les modifications apportées à la partie IX augmenteront la responsabilité des armateurs lorsque se produisent de tels incidents. On peut donc dire que le projet de loi comporte des dispositions à l'égard des marchandises dangereuses dans la mesure où, à l'avenir, le seuil maximal de responsabilité à l'égard de toutes les créances, y compris celles relatives aux marchandises dangereuses, sera largement augmenté.

Mr. Jerry Rysanek: The revision in part IX will considerably increase the liability of shipowners for such incidents, so I think it would be fair to say that there is something for dangerous goods in the bill in the sense that the limits of liability in respect of all claims, including dangerous good claims, will be much higher in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchandises dangereuses sera ->

Date index: 2021-02-06
w