Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un nouveau venu pourra obtenir » (Français → Anglais) :

Tant et aussi longtemps qu'un nouveau venu pourra obtenir un permis de pêche lui permettant de récolter autant de poisson que 100 entreprises de pêches résidantes établies depuis belle lurette, la gestion des pêches dans ce pays aura mauvaise réputation.

As long as one new entrant gets as much fish as 100 long-established resident enterprises, fisheries management in this country will be in disrepute.


Il y a notre charte, la politique de multiculturalisme et une période d'incubation relativement courte avant que le nouveau venu puisse obtenir sa citoyenneté.

We have our Charter, a multiculturalism policy and a relatively short incubation period before people can take out their citizenship.


On pourra me qualifier de naïf, et du nouveau venu qui ne cherche pas assez à protéger l'institution, mais il est certain que la qualité du débat que j'ai vu à la Chambre, la qualité des échanges pendant la période des questions, tant à l'époque où le gouvernement actuel était à l'opposition qu'à celle où l'actuelle opposition était au pouvoir, était de nature constructive et non partisane, au grand mérite de tout le monde.

I may be dismissed as naive and the new boy on the block who is not sufficiently protective of the institution, but certainly the quality of debate that I have seen in the chamber, the quality of exchange during Question Period, both when the present government was in opposition and when the present opposition was in government, was of a constructive and non- partisan nature, to everybody's credit.


Pour lever les craintes de la Commission, Teva a proposé de céder les produits de Ratiopharm concernés, ainsi que la totalité des activités de distribution de cette dernière aux Pays-Bas, afin de garantir que tout nouveau venu pourra concurrencer ces produits de manière aussi vigoureuse que Ratiopharm avant la concentration.

To address the Commission's concerns, Teva offered to divest the Ratiopharm products concerned, together with Ratiopharm's entire distribution business in the Netherlands in order to ensure that any entrant would be able to continue to compete as vigorously with these products as Ratiopharm had before the merger.


De même, pour installer sa propre infrastructure de communication, un nouveau venu doit obtenir des lignes louées auprès des opérateurs de télécommunications en place.

Similarly, until a new entrant installs its own communications infrastructure, it must rely on leased lines rented from the incumbent telecommunications operators.


Les coûts irrécupérables sont particulièrement déterminants dans le secteur des communications électroniques, sachant que des investissements importants sont nécessaires pour créer, par exemple, un réseau efficace en vue de la fourniture de services d'accès et qu'un nouveau venu décidant d'abandonner le marché ne pourra probablement récupérer qu'une faible part de ces investissements.

Sunk costs are particularly relevant to the electronic communications sector in view of the fact that large investments are necessary to create, for instance, an efficient electronic communications network for the provision of access services and it is likely that little could be recovered if a new entrant decides to exit the market.


Les coûts irrécupérables sont particulièrement déterminants dans le secteur des communications électroniques, sachant que des investissements importants sont nécessaires pour créer, par exemple, un réseau efficace en vue de la fourniture de services d'accès et qu'un nouveau venu décidant d'abandonner le marché ne pourra probablement récupérer qu'une faible part de ces investissements.

Sunk costs are particularly relevant to the electronic communications sector in view of the fact that large investments are necessary to create, for instance, an efficient electronic communications network for the provision of access services and it is likely that little could be recovered if a new entrant decides to exit the market.


Les titres de séjour nationaux continueront à jouer un rôle important puisque ce n'est qu'après cinq ans de séjour légal qu'un ressortissant de pays tiers pourra obtenir le nouveau titre de séjour communautaire de longue durée.

National residence permits will continue to play an important role as it is only after five years of legal residence that a third country national can obtain the new EC long term residence permit.


considérant qu'il convient d'obtenir de la part de l'autorité compétente de Mauritanie des garanties quant au respect des exigences de la directive 91/493/CEE du Conseil (3), modifiée en dernier lieu par la directive 95/71/CE (4); que, au vu de ces garanties, la présente décision pourra être réexaminée en vue d'autoriser à nouveau les importations de produits de la pêche de ce pays;

Whereas it is necessary to obtain, from the competent authority of Mauritania, guarantees that the requirements of Council Directive 91/493/EEC (3), as last amended by Directive 95/71/EC (4), are respected; whereas in view of these guarantees it may be possible to re-examine this Decision in order to reauthorize imports of fishery products from this country;


Quoi qu'il en soit, le médiateur pourra, le moment venu, s'adresser lui-même à la Cour pour obtenir une réponse sur la définition précise du champ d'application et des modalités de son éventuel droit d'intervention.

Anyway, the Ombudsman can, when the right moment arrives, address himself directly to the Court in order to obtain a ruling on the specific definition of the scope and conditions of his possible right of intervention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un nouveau venu pourra obtenir ->

Date index: 2021-11-04
w