Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un jour nos fonctionnaires fédéraux puissent devenir » (Français → Anglais) :

Pour qu'un jour nos fonctionnaires fédéraux puissent devenir totalement bilingues, nous proposons, par exemple, qu'ils s'inscrivent à ce programme d'immersion qui dure un trimestre.

To enable our federal public servants one day to become totally bilingual, we suggest, for example, that they enrol in this immersion program that lasts one semester.


Nous voulions que tous puissent y avoir accès afin qu'il ne soit pas seulement utilisé par les fonctionnaires fédéraux, mais aussi par les ONG et nos collègues des provinces et des territoires.

One of the goals was to make it universally accessible so that it can be used not only by federal officials, but also by NGOs and colleagues from the provinces and territories.


28. demande à la Commission et aux États membres d’apporter au futur gouvernement moldave toutes les connaissances techniques et tout le soutien financier nécessaires, en s'inspirant de l'exemple du groupe de soutien de l’Union à l’Ukraine, notamment en détachant des experts et des fonctionnaires de Bruxelles et des capitales des États membres auprès de l’administration moldave pour qu’ils puissent soutenir et superviser la mise en œuvre des réformes sur le terrain au jour ...[+++]

28. Calls on the Commission and the Member States to extend all necessary technical know‑how and financial support to the future government of Moldova, following the example of the EU Support Group for Ukraine, including by seconding experts and officials from Brussels and Member State capitals and embedding them in the Moldovan administration so that they can assist in and monitor the implementation of reforms on the spot and on a daily basis;


24. demande à la Commission et aux États membres d’apporter au futur gouvernement moldave toutes les connaissances techniques et tout le soutien financier nécessaires, en s'inspirant de l'exemple du groupe de soutien de l’Union à l’Ukraine, notamment en détachant des experts et des fonctionnaires de Bruxelles et des capitales des États membres auprès de l’administration moldave pour qu’ils puissent soutenir et superviser la mise en œuvre des réformes sur le terrain au jour ...[+++]

24. Calls on the Commission and the Member States to extend all necessary technical know-how and financial support to the future government of Moldova, following the example of the EU Support Group for Ukraine, including by seconding experts and officials from Brussels and Member State capitals and embedding them in the Moldovan administration so that they can assist and monitor the implementation of reforms on the spot and on a daily basis;


Je croyais que c'étaient les provinces qui fournissaient au gouvernement fédéral une mise à jour sur l'état d'avancement des projets afin que les fonctionnaires fédéraux puissent ensuite valider chacun des projets pour effectuer les paiements, sur présentation des factures.

I thought it was the provinces who provided the federal government with progress reports on the status of projects so that federal officials can then validate each of the projects in order to make payments, as bills are submitted.


106. demande que le MES soit intégré dans le cadre juridique de l'Union et évolue pour devenir un mécanisme communautaire, comme le prévoit le traité instituant le MES; tient à ce que le MES fasse rapport au Parlement européen et au Conseil européen, notamment sur les décisions d'octroi d'une assistance financière, ainsi que sur les décisions d'accorder de nouvelles tranches d'un prêt; est d'avis que, tant qu'ils versent au MES des cotisations directes à la charge de leurs budgets nationaux, les États membres devraient statuer sur l'assistance financière; demande que le MES soit encore développé et dispose de capacités de prêt et d'em ...[+++]

106. Demands that the ESM be integrated in the Union's legal framework and evolve towards a Community-based mechanism, as provided for in the ESM Treaty; demands that it be made accountable to the European Parliament and the European Council, including with respect to decisions to grant financial assistance as well as decisions to grant new loan tranches; acknowledges that as long as Member States make direct contributions from their national budget to the ESM, they should approve financial assistance; calls for the ESM to be further developed, with adequate lending and borrowing capacities, and for the establishment of a dialogue between the ESM board and the European social partners and the integration of the ESM into the EU budget; c ...[+++]


Que pourriez-vous offrir aux fonctionnaires fédéraux pour qu'ils puissent un jour devenir bilingues?

What could you offer federal public servants to enable them one day to become bilingual?


Quel que soit l'avantage politique à en retirer, tenons-nous vraiment à nous imposer cela, ou, au contraire, voulons-nous encourager de plus en plus nos fils et nos filles à devenir de bons avocats afin qu'un jour, ils puissent servir leur pays sur les bancs de la Cour suprême?

Do we really, for whatever political gain, want to do this at this time, or do we want to encourage more and more of our sons and daughters to become good lawyers so that someday maybe they will be able to serve their country in the Supreme Court?


Je me joins volontiers à ces applaudissements, tout en souhaitant qu’un jour ces succès féminins n’aient plus valeur de symbole, mais puissent devenir un événement banal.

I willingly join in this applause, while hoping that, one day, these female success stories will no longer have a symbolic value, but may become an everyday occurrence.


Pour que les petites et moyennes entreprises qui existent d'ores et déjà, tout comme les nombreuses entreprises nouvelles qui sont appelées à voir le jour, puissent avoir la possibilité de s'accroître, autrement dit, tout simplement, de devenir de grandes entreprises, il faut renforcer les investissements sous forme d'informations, de participation à des projets et d'accès aux capitaux à risques.

If, like many new companies, the existing small and medium-sized enterprises are to be given the opportunity to grow and become larger, or simply become large companies, more must be done in terms of supplying information, contributing to projects and providing access to venture capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un jour nos fonctionnaires fédéraux puissent devenir ->

Date index: 2023-07-12
w