Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un honorable député ait évoqué » (Français → Anglais) :

J'apprécie qu'un honorable député ait évoqué la pêche intervenue il y a 14 ans.

I appreciate that an honourable member has raised a fishery that occurred 14 years ago.


Mariann Fischer Boel, membre de la Commission. - (DA) Madame la Présidente, je ne pense pas que l’honorable député ait des raisons de douter de mon attitude à l’égard de la renationalisation s’agissant de la politique agricole commune de l’Europe.

Mariann Fischer Boel, Member of the Commission (DA) Madam President, I do not believe that the honourable Member can be in any doubt as to my attitude to renationalisation when we talk about Europe’s common agricultural policy.


Mariann Fischer Boel, membre de la Commission . - (DA) Madame la Présidente, je ne pense pas que l’honorable député ait des raisons de douter de mon attitude à l’égard de la renationalisation s’agissant de la politique agricole commune de l’Europe.

Mariann Fischer Boel, Member of the Commission (DA) Madam President, I do not believe that the honourable Member can be in any doubt as to my attitude to renationalisation when we talk about Europe’s common agricultural policy.


- (EN) Je ne suis par certain que l’honorable député ait eu l’occasion, comme je l’ai fait ce matin, de participer à un débat de trois heures sur la question de la Turquie au sein de cette Assemblée.

I am not sure whether the honourable Member had the opportunity, as I did this morning, to participate in a three-hour debate on the issue of Turkey in this Parliament.


La Commission ne partage toutefois pas certaines affirmations de l’honorable député, qui évoque notamment l’absence de coordination des efforts à l’échelon européen, la dégradation des conditions atmosphériques ou l’importance secondaire accordée aux incendies de forêt par l’UE.

The Commission disagrees, however, with several statements of the Honourable Member, such as for example indication of a lack of coordination of the efforts on EU-level, worsened aid conditions or secondary importance of forest fires for the EU.


M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux que le député ait évoqué les subventions qui existent aux États-Unis.

Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, I am glad the hon. member mentioned the subsidization issue in the United States.


Antonione, Conseil. - (IT) Je suis navré que l’honorable député ait mal interprété mes réponses, du moins par rapport à la position que je compte adopter.

Antonione, Council (IT) I am sorry that the honourable Member has misinterpreted my replies, at least as regards the stance that I intended to take.


Qui cache-t-il encore? L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, je suis ravi que le député ait évoqué les observations faites par la vérificatrice générale du Canada, M Fraser.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, I am glad the hon. member has referred to comments that were made by the Auditor General of Canada, Madam Fraser.


Et je vais en reparler davantage (1035) Je me permets de signaler, avant d'aborder le vif du sujet, que la contribution de l'honorable député de Scarborough-Ouest, non seulement lors de la présentation du projet de loi C-206, mais sa contribution dans l'ensemble du travail du régime parlementaire, particulièrement au Comité de la justice et des questions juridiques, devrait faire en sorte que cet honorable député ait très bientôt l'occasion de faire valoir son point de vue dans les questions juridiques au sein mêm ...[+++]

I will come back to this point (1035) Before getting into the heart of the matter, I would like to begin by stating that the contribution by the hon. member for Scarborough West, not only in introducing Bill C-206 but also in taking part in all aspects of the work of Parliament, particularly in the justice and legal affairs committee, ought to ensure that he will have the opportunity in the very near future of having his point of view heard on legal issues within that committee.


Je suis content que l'honorable sénateur ait évoqué les cérémonies commémorant la bataille de l'Atlantique.

I am pleased of course that the honourable senator mentioned the Battle of the Atlantic commemorative ceremonies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un honorable député ait évoqué ->

Date index: 2021-03-13
w